miracle - xspectorперевод на немецкий




miracle
Wunder
Uh, bounce out real quick
Uh, spring mal kurz raus
Oh I'm bout that
Oh, ich bin voll dabei
Lights, cameras, action
Licht, Kamera, Action
On the beach
Am Strand
Shawty you so fly, in them fitted white jeans
Süße, du bist so fly in diesen engen weißen Jeans
Got me up to something
Bringst mich auf Gedanken
You ain't ever outta reach, you a miracle
Du bist nie außer Reichweite, du bist ein Wunder
Please throw that ass on me
Bitte schwing diesen Arsch für mich
I'm tryna test something
Ich will was ausprobieren
I got something you can see
Ich hab da was, das du sehen kannst
Baby I'ma, lick, twist, put it on my lips
Baby, ich werd lecken, drehen, es auf meine Lippen legen
I don't need no proof cuz I can feel it oh
Ich brauche keinen Beweis, weil ich es fühlen kann, oh
I see that you a miracle
Ich seh, dass du ein Wunder bist
Ooh baby I won't waste your time
Ooh Baby, ich werd deine Zeit nicht verschwenden
Don't waste mine either
Verschwende meine auch nicht
You just gotta say you want it
Du musst nur sagen, dass du es willst
We can get our own room
Wir können uns ein eigenes Zimmer nehmen
That's if you want it
Nur wenn du es willst
Baby, I could put you on
Baby, ich könnte dich einweihen
Let me put you on
Lass mich dich einweihen
(Tell me) Do I need a reason?
(Sag mir) Brauche ich einen Grund?
I know you a freak baby
Ich weiß, dass du ein Freak bist, Baby
Never was a secret
War nie ein Geheimnis
You be getting down for a nigga kinda easy
Du machst es für einen Nigga ziemlich leicht
I just wanna, take you home, get you alone
Ich will dich nur mit nach Hause nehmen, dich für mich allein haben
Intentions getting far from pure
Meine Absichten sind alles andere als rein
Uh, bounce out real quick
Uh, spring mal kurz raus
Oh I'm bout that
Oh, ich bin voll dabei
Lights, cameras, action
Licht, Kamera, Action
On the beach
Am Strand
Shawty you so fly, in them fitted white jeans
Süße, du bist so fly in diesen engen weißen Jeans
Got me up to something
Bringst mich auf Gedanken
You ain't ever outta reach, you a miracle
Du bist nie außer Reichweite, du bist ein Wunder
Please throw that ass on me
Bitte schwing diesen Arsch für mich
I'm tryna test something
Ich will was ausprobieren
I got something you can see
Ich hab da was, das du sehen kannst
Baby I'ma, lick, twist, put it on my lips
Baby, ich werd lecken, drehen, es auf meine Lippen legen
I don't need no proof cuz I can feel it oh
Ich brauche keinen Beweis, weil ich es fühlen kann, oh
I see that you a mircale
Ich seh, dass du ein Wunder bist
Ooh, you something ain't seen before
Ooh, du bist etwas, das ich noch nie gesehen habe
You got something special I ain't letting go
Du hast was Besonderes, das ich nicht loslasse
Tell me if you with it, if you like it ooh
Sag mir, ob du dabei bist, ob es dir gefällt, ooh
Fuck we can get it on
Verdammt, wir können direkt loslegen
Said you feeling me
Du hast gesagt, du fühlst mich
I might just take you whole
Vielleicht nehme ich dich ganz
I can see it in your eyes baby, you the one
Ich kann es in deinen Augen sehen, Baby, du bist die Richtige
Oh you been running through my mind
Oh, du gehst mir die ganze Zeit durch den Kopf
When i'm all alone
Wenn ich ganz allein bin
Ooh you came into my life, like a miracle
Ooh, du kamst in mein Leben wie ein Wunder
Uh, bounce out real quick
Uh, spring mal kurz raus
Oh I'm bout that
Oh, ich bin voll dabei
Lights, cameras, action
Licht, Kamera, Action
On the beach
Am Strand
Shawty you so fly, fly fitted white jeans
Süße, du bist so fly, fly in engen weißen Jeans
Got me up to something
Bringst mich auf Gedanken
You ain't ever outta reach, you a miracle
Du bist nie außer Reichweite, du bist ein Wunder
Please throw that ass on me
Bitte schwing diesen Arsch für mich
I'm tryna test something
Ich will was ausprobieren
I got something you can see
Ich hab da was, das du sehen kannst
Baby I'ma, lick, twist, put it on my lips
Baby, ich werd lecken, drehen, es auf meine Lippen legen
I don't need no proof cuz I can feel it oh
Ich brauche keinen Beweis, weil ich es fühlen kann, oh
I see that you a miracle
Ich seh, dass du ein Wunder bist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.