Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burning With Optimism's Flames - 2001 - Remaster
Горя в пламени оптимизма - 2001 - Ремастер
Never
seen
her
glowing
Никогда
не
видел
тебя
такой
сияющей
All
that
bright
she′s
throwing
like
some
aurora
Весь
этот
свет,
что
ты
излучаешь,
словно
северное
сияние
From
her
head
it's
growing
Из
твоей
головы
он
исходит
Reaching
to
the
ground
Достигает
земли
And
all
around
like
a
Navaho
blanket
И
вокруг,
как
индейское
одеяло
Never
heard
her
singing
Никогда
не
слышал,
как
ты
поешь
Now
she′s
gently
ringing
like
copper
wind
chimes
Теперь
ты
нежно
звенишь,
словно
медные
колокольчики
на
ветру
What
on
earth
is
bringing
Что
же
на
земле
приносит
Up
this
stream
the
cat
who
got
the
cream
is
licking
her
lips
Вверх
по
течению,
кот,
слизывающий
сливки,
облизывает
губы
And
smiling
like
her
Cheshire
cousin
И
улыбается,
как
твой
чеширский
кузен
She
claims
she's
found
a
way
to
make
her
own
light
Ты
утверждаешь,
что
нашла
способ
создавать
свой
собственный
свет
All
you
do
is
smile,
you
banish
the
night
Все,
что
нужно
сделать,
это
улыбнуться,
и
ты
прогонишь
ночь
She
says
she's
burning
with
optimism′s
flames,
away,
away
Ты
говоришь,
что
горишь
в
пламени
оптимизма,
прочь,
прочь
She
says
she′s
burning
up
all
her
guilts
and
shames,
away,
away
Ты
говоришь,
что
сжигаешь
всю
свою
вину
и
стыд,
прочь,
прочь
She
says
she's
burning
with
optimism′s
flames,
away,
away
Ты
говоришь,
что
горишь
в
пламени
оптимизма,
прочь,
прочь
She
says
she's
burning
up
Ты
говоришь,
что
сгораешь
Now
you
see
I′m
smiling
Теперь
видишь,
я
улыбаюсь
Back
to
juvenile'ing
Снова
впадаю
в
детство
I
learnt
her
lesson
in
like
flint
and
styling
Я
усвоил
твой
урок,
как
кремень
и
стиль
All
the
world
is
neatly
curled
Весь
мир
аккуратно
свернулся
Around
my
littlest
finger
Вокруг
моего
мизинца
I
can′t
stop
this
grinning
Я
не
могу
перестать
ухмыляться
So
assume
I'm
winning
Так
что
считай,
что
я
побеждаю
Threw
pessimism
in
the
air,
it's
spinning
Подбросил
пессимизм
в
воздух,
он
кружится
Crashing
to
the
floor
and
nevermore
will
it
lure
me
away
Падает
на
пол
и
больше
никогда
не
заманит
меня
With
sweets
and
shiny
things
just
like
a
magpie
Сладостями
и
блестящими
вещицами,
словно
сороку
She
claims
she′s
found
a
way
to
make
her
own
light
Ты
утверждаешь,
что
нашла
способ
создавать
свой
собственный
свет
All
you
do
is
smile,
you
banish
the
night
Все,
что
нужно
сделать,
это
улыбнуться,
и
ты
прогонишь
ночь
She
says
she′s
burning
with
optimism's
flames,
away,
away
Ты
говоришь,
что
горишь
в
пламени
оптимизма,
прочь,
прочь
She
says
she′s
burning
up
all
her
guilts
and
shames,
away,
away
Ты
говоришь,
что
сжигаешь
всю
свою
вину
и
стыд,
прочь,
прочь
She
says
she's
burning
with
optimism′s
flames,
away,
away
Ты
говоришь,
что
горишь
в
пламени
оптимизма,
прочь,
прочь
She
says
she's
burning
up
Ты
говоришь,
что
сгораешь
Now
every
bird
and
bee
just
fuel
the
fire
for
me
Теперь
каждая
птица
и
пчела
лишь
подпитывают
мой
огонь
Now
every
closing
door
just
fans
the
flames
some
more
Теперь
каждая
закрывающаяся
дверь
лишь
раздувает
пламя
еще
сильнее
She
claims
she′s
found
a
way
to
make
her
own
light
Ты
утверждаешь,
что
нашла
способ
создавать
свой
собственный
свет
All
you
do
is
smile,
you
banish
the
night
Все,
что
нужно
сделать,
это
улыбнуться,
и
ты
прогонишь
ночь
She
says
she's
burning
with
optimism's
flames,
away
Ты
говоришь,
что
горишь
в
пламени
оптимизма,
прочь
She
says
she′s
burning
up
all
her
guilts
and
shames,
yeah
Ты
говоришь,
что
сжигаешь
всю
свою
вину
и
стыд,
да
She
says
she′s
burning
with
optimism
optimism's
flames,
hey
Ты
говоришь,
что
горишь
в
пламени
оптимизма,
эй
She
says
she′s
burning
up
Ты
говоришь,
что
сгораешь
Now
I'm
thinking
okay
Теперь
я
думаю,
ладно
I′m
turning
night
into
day
Я
превращаю
ночь
в
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Partridge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.