Текст и перевод песни XTC - Goodbye Humanosaurus (demo)
Bull
With
Golden
Guts
Бык
С
Золотыми
Кишками
Goodbye
Humanosaurus
Прощай
Гуманозавр
"Written
for
'Nonsuch'.
Ouch!
Sorry
about
the
painful
- Написано
для
"Нонсуч".
Ай!
Прости
за
боль
Rhymes
for
saurus.
We
rehearsed
it
in
a
much
more
stripped
Рифмы
для
савруса
мы
репетировали
в
гораздо
более
обнаженном
виде.
Down
R
& B
feel
(not
as
campfire
as
this
version)
but
still
Down
R
& B
feel
(не
такой
костер,
как
эта
версия),
но
все
же
It
was
doomed
to
the
extinction
box."
Он
был
обречен
на
вымирание.
Just
take
your
suitcase
from
my
wardrobe
Просто
возьми
свой
чемодан
из
моего
гардероба.
And
pack
it
full
of
guns
and
bombs
И
набить
его
пушками
и
бомбами.
Then
CFC's
and
germ-war
microbes
Затем
ХФУ
и
микробы,
борющиеся
с
микробами.
We've
been
destroying
stuff
too
long
Мы
слишком
долго
все
разрушали.
And
there's
no
home
for
us
И
для
нас
нет
дома.
Just
you
raise
your
voice
in
Goodbye
humanosaurus
Просто
ты
повышаешь
голос
на
прощание
гуманозавр
They'll
teach
at
schools
we
were
cold-blooded
В
школах
будут
учить,
что
мы
были
хладнокровны.
And
that
we
spoke
and
threw
a
turd
И
что
мы
разговаривали
и
швырялись
дерьмом
How
we
all
drowned
as
litter
flooded
Как
мы
все
утонули,
когда
хлынул
мусор.
We
treated
Earth
like
it
was
dirt
Мы
относились
к
Земле,
как
к
грязи.
And
so
I
must
implore
us
И
поэтому
я
должен
умолять
нас
...
Don't
go
near
that
exit
door-us
(Doris)
Не
подходи
к
этой
выходной
двери-мы
(Дорис).
Goodbye
humanosaur
Прощай
гуманозавр
Be
no
more
us
Не
будь
больше
нами.
They
were
big
with
brains
the
size
of
a
History
has
got
'em
down
as
a
homo
sap
Они
были
большими,
с
мозгами
размером
с
человека,
история
превратила
их
в
гомо-СОП.
All
that
now
remains
Все,
что
осталось.
Are
the
overgrown
fast
lanes
Это
заросшие
скоростные
полосы
And
junk
food
cartons
И
коробки
из-под
нездоровой
пищи.
They'd
adore
us
if
we'd
just
sweep
up
the
floor-us
Они
бы
обожали
нас,
если
бы
мы
просто
подметали
пол-нас.
Goodbye
humanosaur
Прощай
гуманозавр
Clean
the
shore
Очистите
берег
No
more
war
Больше
никакой
войны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nonsuch
дата релиза
01-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.