XTC - Me And The Wind - 2001 - Remaster - перевод текста песни на русский

Me And The Wind - 2001 - Remaster - XTCперевод на русский




Me And The Wind - 2001 - Remaster
Я и Ветер - 2001 - Ремастер
Me and the wind are celebrating your loss
Я и ветер празднуем твою утрату,
Me and the wind are pulling kites and pushing tress
Я и ветер запускаем воздушных змеев и толкаем деревья.
Me and the wind are celebrating your loss
Я и ветер празднуем твою утрату,
Me and the wind are feeling freer than air should ever be
Я и ветер чувствуем себя свободнее, чем воздух когда-либо должен быть.
Should ever be should ever be should ever
Должен быть, должен быть, должен быть когда-либо.
And when you lured me into your syrup
И когда ты заманила меня в свой сироп,
All I could think of was what a lovely way for me to go
Все, о чем я мог думать, это о том, какой прекрасный способ для меня уйти.
I never really realised that
Я никогда по-настоящему не понимал, что,
Just like the struggling summer flies that
Так же, как борющиеся летние мухи,
I was drowning no matter how sweet or how slow
Я тонул, неважно, насколько сладко или медленно.
Have I been such a fool
Был ли я таким дураком?
Have I been sitting on your stool
Сидел ли я на твоем стуле,
While you cracked the whip
Пока ты щелкала кнутом?
While you cracked the whip
Пока ты щелкала кнутом?
I danced imprisoned in your drumbeat
Я танцевал, заключенный в твоем барабанном бое,
Your tune of spring had me whirling like a mad march
Твоя весенняя мелодия заставляла меня кружиться, как безумный мартовский
Merry hare
Заяц.
It never really came to mind that
Мне никогда не приходило в голову, что
The strings of your instrument were strangling me
Струны твоего инструмента душили меня
Inside their snare
В своей ловушке.
Have I been such a fool
Был ли я таким дураком?
Have I been sitting on your stool
Сидел ли я на твоем стуле,
While you held the hoop
Пока ты держала обруч?
While you held the hoop
Пока ты держала обруч?
Now that I′m out and I'm shouting in doorways
Теперь, когда я на свободе и кричу в дверных проемах,
Freed from a love more like murder
Освобожденный от любви, больше похожей на убийство,
I should be singing but in liberation
Я должен петь, но в освобождении
Feel like a ship with no rudder
Чувствую себя кораблем без руля.
Me and the wind are celebrating your loss
Я и ветер празднуем твою утрату.
Have I been such a fool
Был ли я таким дураком?





Авторы: Andy Partridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.