Текст и перевод песни XTC - No Thugs In Our House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Thugs In Our House
Нет хулиганов в нашем доме
The
insect-headed
worker-wife
will
hang
her
waspies
on
the
line
Жена-трудяга
с
головой
насекомого
развешивает
свои
осиные
гнезда
на
веревке
The
husband
burns
his
paper,
sucks
his
pipe
while
studying
their
′causehion-floor
Муж
сжигает
свою
газету,
посасывает
трубку,
изучая
их
'подушковый'
пол
His
viscous
poly-paste
breath
comes
out
Его
вязкое
дыхание
с
запахом
полимерной
пасты
выходит
наружу
Their
wall-paper
world
is
shattered
by
his
shout
Их
обоиный
мир
разрушается
его
криком
A
boy
in
blue
is
busy
banging
out
a
headache
on
the
kitchen
door
Парень
в
синем
усердно
выбивает
головную
боль
на
кухонной
двери
And
all
the
while
Graham
slept
on
А
Грэм
все
это
время
спал
Dreaming
of
a
world
where
he
could
do
just
what
he
wanted
to
Мечтая
о
мире,
где
он
мог
бы
делать
все,
что
захочет
No
thugs
in
our
house
are
there,
dear?
В
нашем
доме
нет
хулиганов,
дорогая?
We
made
that
clear
Мы
ясно
дали
это
понять
We
made
little
Graham
promise
us
he'd
be
a
good
boy,
oh
Мы
взяли
с
маленького
Грэма
обещание,
что
он
будет
хорошим
мальчиком,
о
No
thugs
in
our
house
are
there,
dear?
В
нашем
доме
нет
хулиганов,
дорогая?
We
made
that
clear
Мы
ясно
дали
это
понять
We
made
little
Graham
promise
us
he′d
be
a
good
boy
Мы
взяли
с
маленького
Грэма
обещание,
что
он
будет
хорошим
мальчиком
The
young
policeman
who
just
can't
grow
a
moustache
will
open
up
his
book
Молодой
полицейский,
у
которого
никак
не
растут
усы,
откроет
свою
книгу
And
spoil
their
breakfast
with
reports
of
Asians
who
have
been
so
badly
kicked
И
испортит
им
завтрак
сообщениями
об
азиатах,
которых
так
сильно
избили
Is
this
your
son's
wallet
I′ve
got
here?
Это
кошелек
вашего
сына
у
меня?
He
must
have
dropped
it
after
too
much
beer
Должно
быть,
он
обронил
его,
перебрав
пива
Oh,
officer,
we
can′t
believe
our
little
angel
is
the
one
you've
picked
О,
офицер,
мы
не
можем
поверить,
что
наш
маленький
ангелочек
- тот,
кого
вы
выбрали
And
all
the
while
Graham
slept
on
А
Грэм
все
это
время
спал
Dreaming
of
a
world
where
he
could
do
just
what
he
wanted
to
Мечтая
о
мире,
где
он
мог
бы
делать
все,
что
захочет
No
thugs
in
our
house
are
there,
dear?
В
нашем
доме
нет
хулиганов,
дорогая?
We
made
that
clear
Мы
ясно
дали
это
понять
We
made
little
Graham
promise
us
he′d
be
a
good
boy,
oh
Мы
взяли
с
маленького
Грэма
обещание,
что
он
будет
хорошим
мальчиком,
о
No
thugs
in
our
house
are
there,
dear?
В
нашем
доме
нет
хулиганов,
дорогая?
We
made
that
clear
Мы
ясно
дали
это
понять
We
made
little
Graham
promise
us
he'd
be
a
good
boy
Мы
взяли
с
маленького
Грэма
обещание,
что
он
будет
хорошим
мальчиком
They
never
read
those
pamphlets
in
his
bottom
drawer
Они
никогда
не
читали
эти
брошюры
в
его
нижнем
ящике
They
never
read
that
tattoo
on
his
arm
Они
никогда
не
читали
эту
татуировку
на
его
руке
They
thought
that
was
just
a
boys′
club
badge
he
wore
Они
думали,
что
это
просто
значок
мальчишеского
клуба,
который
он
носил
They
never
thought
he'd
cause
folks
any
harm
Они
никогда
не
думали,
что
он
причинит
людям
вред
The
insect-headed
worker
wife
will
hang
her
waspies
on
the
line
Жена-трудяга
с
головой
насекомого
развешивает
свои
осиные
гнезда
на
веревке
She′s
singing
something
stale
and
simple,
now
this
business
has
fizzled
out
Она
напевает
что-то
банальное
и
простое,
теперь,
когда
это
дело
замяли
Her
little
tune
is
such
a
happy
song
Ее
мелодия
такая
счастливая
Her
son
is
innocent,
he
can't
do
wrong
Ее
сын
невиновен,
он
не
может
сделать
ничего
плохого
'Cause
dad′s
a
judge
and
knows
exactly
what
the
job
of
judging′s
all
about
Потому
что
папа
- судья
и
точно
знает,
что
такое
судить
And
all
the
while
Graham
slept
on
А
Грэм
все
это
время
спал
Dreaming
of
a
world
where
he
could
do
just
what
he
wanted
to
Мечтая
о
мире,
где
он
мог
бы
делать
все,
что
захочет
No
thugs
in
our
house
are
there,
dear?
В
нашем
доме
нет
хулиганов,
дорогая?
We
made
that
clear
Мы
ясно
дали
это
понять
We
made
little
Graham
promise
us
he'd
be
a
good
boy,
oh
Мы
взяли
с
маленького
Грэма
обещание,
что
он
будет
хорошим
мальчиком,
о
No
thugs
in
our
house
are
there,
dear?
В
нашем
доме
нет
хулиганов,
дорогая?
We
made
that
clear
Мы
ясно
дали
это
понять
We
made
little
Graham
promise
us
he′d
be
a
good
boy
Мы
взяли
с
маленького
Грэма
обещание,
что
он
будет
хорошим
мальчиком
No
thugs
in
our
house
Нет
хулиганов
в
нашем
доме
No
thugs
in
our
house
Нет
хулиганов
в
нашем
доме
No
thugs
in
our
house,
dear
Нет
хулиганов
в
нашем
доме,
дорогая
No
thugs
in
our
house
Нет
хулиганов
в
нашем
доме
No
thugs
in
our
house,
woo
Нет
хулиганов
в
нашем
доме,
ву
No
thugs
in
our
house
Нет
хулиганов
в
нашем
доме
No
thugs
in
our
house,
woo
Нет
хулиганов
в
нашем
доме,
ву
No
thugs
in
our
house
Нет
хулиганов
в
нашем
доме
No
thugs
in
our
house,
woo
Нет
хулиганов
в
нашем
доме,
ву
No
thugs
in
our
house
Нет
хулиганов
в
нашем
доме
No
thugs
in
our
house,
ow
Нет
хулиганов
в
нашем
доме,
ой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Partridge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.