Текст и перевод песни XTC - Snowman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dumaladipa
amadui
amadui
Думаладипа
амадуи
амадуи
Dumaladipa
amadui
amadui
Думаладипа
амадуи
амадуи
It
isn′t
even
winter
and
I'm
freezing,
freezing
Сейчас
даже
не
зима,
и
я
замерзаю,
замерзаю.
This
sort
of
feeling
isn′t
pleasing
Такое
чувство
неприятно.
And
what
I
want
to
know,
man
И
что
я
хочу
знать,
чувак?
(Why,
oh,
why)
(Почему,
о,
почему)
Does
she
treat
me
like
a
snowman?
Она
обращается
со
мной,
как
со
снеговиком?
It
isn't
even
winter
and
I'm
freezing,
freezing
Сейчас
даже
не
зима,
и
я
замерзаю,
замерзаю.
This
sort
of
feeling
isn′t
pleasing
Такое
чувство
неприятно.
And
what
I
want
to
know,
man
И
что
я
хочу
знать,
чувак?
(Why,
oh,
why)
(Почему,
о,
почему)
Does
she
treat
me
like
a
snowman?
Она
обращается
со
мной,
как
со
снеговиком?
She′s
been
building
me
Она
строила
меня.
Up
quite
steadily
Вверх
довольно
устойчиво
Seems
like
I've
been
here
years
and
years
and
years
and
years
Кажется,
я
здесь
уже
много
лет,
много
лет,
много
лет.
I
wait
patiently
Я
терпеливо
жду.
Froze
in
history
Застыла
в
истории
All
ice
water
is
tears
and
tears
and
tears
and
tears
Вся
ледяная
вода
это
слезы
и
слезы
и
слезы
и
слезы
She
treats
me
far
too
frosty
Она
относится
ко
мне
слишком
холодно.
This
hanging
on
has
cost
me
dear
Это
повешение
дорого
мне
обошлось
Dumaladipa
amadui
amadui
Думаладипа
амадуи
амадуи
Dumaladipa
amadui
amadui
Думаладипа
амадуи
амадуи
It
isn′t
even
winter
and
I'm
shivering,
shivering
Еще
даже
не
зима,
и
я
дрожу,
дрожу.
Waiting
for
the
love
that′s
not
delivering
В
ожидании
любви,
которая
не
доставляет
удовольствия.
And
what
I
want
to
know,
man
И
что
я
хочу
знать,
чувак?
(Why,
oh,
why)
(Почему,
о,
почему)
Does
she
treat
me
like
a
snowman?
Она
обращается
со
мной,
как
со
снеговиком?
It
isn't
even
winter
and
I′m
shivering,
shivering
Еще
даже
не
зима,
и
я
дрожу,
дрожу.
Waiting
for
the
love
that's
not
delivering
В
ожидании
любви,
которая
не
доставляет
удовольствия.
And
what
I
want
to
know,
man
И
что
я
хочу
знать,
чувак?
(Why,
oh,
why)
(Почему,
о,
почему)
Does
she
treat
me
like
a
snowman?
Она
обращается
со
мной,
как
со
снеговиком?
She's
been
building
me
Она
строила
меня.
Up
quite
steadily
Вверх
довольно
устойчиво
Seems
like
I′ve
been
here
years
and
years
and
years
and
years
Кажется,
я
здесь
уже
много
лет,
много
лет,
много
лет.
I
wait
patiently
Я
терпеливо
жду.
Froze
in
history
Застыла
в
истории
All
ice
water
is
tears
and
tears
and
tears
and
tears
Вся
ледяная
вода
это
слезы
и
слезы
и
слезы
и
слезы
She
treats
me
far
too
frosty
Она
относится
ко
мне
слишком
холодно.
This
hanging
on
has
cost
me
Это
повешение
дорого
мне
обошлось
It
seems
you
would
say
I
was
too
soft-hearted
Кажется,
ты
сказал
бы,
что
я
слишком
мягкосердечен.
If
you
made
a
dunce
cap
I′d
don
it
Если
бы
ты
сделал
дурацкую
кепку
я
бы
ее
надел
People
will
always
be
tempted
to
wipe
their
feet
У
людей
всегда
будет
искушение
вытереть
ноги.
On
anything
with
'welcome′
written
on
it
На
всем,
на
чем
написано
"Добро
пожаловать".
It
isn't
even
winter
and
I′m
freezing,
freezing
Сейчас
даже
не
зима,
и
я
замерзаю,
замерзаю.
This
sort
of
feeling
isn't
pleasing
Такое
чувство
неприятно.
And
what
I
want
to
know,
man
И
что
я
хочу
знать,
чувак?
(Why,
oh,
why)
(Почему,
о,
почему)
Does
she
treat
me
like
a
snowman?
Она
обращается
со
мной,
как
со
снеговиком?
It
isn′t
even
winter
and
I'm
shivering,
shivering
Еще
даже
не
зима,
и
я
дрожу,
дрожу.
Waiting
for
the
love
that's
not
delivering
В
ожидании
любви,
которая
не
доставляет
удовольствия.
And
what
I
want
to
know,
man
И
что
я
хочу
знать,
чувак?
(Why,
oh,
why)
(Почему,
о,
почему)
Does
she
treat
me
like
a
snowman?
Она
обращается
со
мной,
как
со
снеговиком?
(Why,
oh,
why)
does
she
treat
me,
does
she
treat
me?
(Почему,
о,
почему)
она
обращается
со
мной,
она
обращается
со
мной?
(Why,
oh,
why)
does
she
treat
me,
does
she
treat
me?
(Почему,
о,
почему)
она
обращается
со
мной,
она
обращается
со
мной?
(Why,
oh,
why)
does
she
treat
me
like
a
snowman?
(Почему,
о,
почему)
она
обращается
со
мной,
как
со
снеговиком?
(Why,
oh,
why)
just
like
a
snowman
(Почему,
о,
почему)
прямо
как
снеговик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Partridge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.