Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Twerk 4
Денежный Тверк 4
Call
em
up
(Yeah,
yeah)
Позвони
им
(Ага,
ага)
(BNYX)
(Let's
go)
(BNYX)
(Погнали)
(Yeah,
yeah)
Money
twerkin',
money
twerkin',
(Yeah,
yeah)
(Ага,
ага)
Деньги
тверкают,
деньги
тверкают,
(Ага,
ага)
Bitch
at
the
restaurant
on
the
dinner
table
fuckin'
twerking
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Сучка
в
ресторане
на
обеденном
столе,
блядь,
тверкает
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
Bitch
I
heard
'em,
I
heard
all
of
'em
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Сучка,
я
слышал
их,
я
слышал
всех
их
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
Heard
the
critics
say
that,
yeah,
I
ain't
earn
it
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Слышал,
как
критики
говорят,
что,
да,
я
этого
не
заслужил
(Ага,
ага,
ага,
ага)
Fuck
'em,
I
earned
every
diamond
(Yeah),
I
earned
every
time
I
got
my
dick
sucked
on
private
(Woo)
К
черту
их,
я
заработал
каждый
бриллиант
(Ага),
я
заработал
каждый
раз,
когда
мне
сосали
член
в
частном
порядке
(Вуу)
I
heard
every
time
they
try
they
ass,
cause
me,
I'm
flooded
(Phew,
phew)
Я
слышал
каждый
раз,
когда
они
пытаются,
их
задницы,
из-за
меня,
я
затоплен
(Фух,
фух)
Boy,
you
sound
like
the
feds,
sound
like
you
tryna
indict
me
(Swear)
Парень,
ты
звучишь
как
федералы,
звучишь,
как
будто
пытаешься
обвинить
меня
(Клянусь)
Yeah,
I
just
hit
NY,
don't
check
the
price
tags
(What?)
Да,
я
только
что
приехал
в
Нью-Йорк,
не
проверяйте
ценники
(Что?)
I'm
at
Helmut
Lang,
that's
where
I
buy
that
(Buy
that)
Я
в
Helmut
Lang,
вот
где
я
это
покупаю
(Покупаю
это)
Yeah,
bitch,
I
was
at
Barney's
before
the
virus
(Barney's)
Да,
сучка,
я
был
в
Barney's
до
вируса
(Barney's)
Yeah,
bitch,
I
be
in
Dover
Street,
the
market
(Yeah,
yeah)
Да,
сучка,
я
бываю
на
Довер-стрит,
на
рынке
(Ага,
ага)
Yeah,
I
peeled
off
on
the
cops,
then
made
a
left
and
parked
the
car,
then
Uber'd
home
(Skrrt)
Да,
я
оторвался
от
копов,
потом
повернул
налево
и
припарковал
машину,
потом
поехал
домой
на
Uber
(Скррт)
She
say
"Yeah,
I'm
likin'
how
you
smellin'",
bitch,
that's
new
cologne
(Yeah)
Она
говорит:
"Да,
мне
нравится,
как
ты
пахнешь",
сучка,
это
новый
одеколон
(Ага)
We
gotta
be
careful
how
we
ridin',
we
ain't
tellin'
(We
felons)
Мы
должны
быть
осторожны,
как
мы
ездим,
мы
не
рассказываем
(Мы
преступники)
We're
taking
every
color
pill,
we
Teletubbin'
(Teletubbies)
Мы
принимаем
таблетки
всех
цветов,
мы
Телепузики
(Телепузики)
Yeah,
when
I
blow
a
duffel
bag,
I
still
get
it
back
like
it
ain't
nothin'
(It
ain't
shit)
Да,
когда
я
трачу
целую
сумку
денег,
я
все
равно
возвращаю
их,
как
будто
ничего
не
было
(Это
ни
хрена)
These
kids
done
spent
the
only
stimulus
they
had,
they
off
they
muffin
(Aye,
aye)
Эти
дети
потратили
единственные
стимулирующие
деньги,
которые
у
них
были,
они
с
ума
сошли
(Эй,
эй)
When
I
say
my
money
twerkin'
and
my
bitch
twerk,
I
ain't
bluffin'
(Twerk,
twerk,
twerk,
twerk)
Когда
я
говорю,
что
мои
деньги
тверкают,
и
моя
сучка
тверкает,
я
не
блефую
(Тверк,
тверк,
тверк,
тверк)
Really,
had
to
tell
'em
how
I
do
it,
how
I'm
comin'
(Twerkin',
twerkin',
twerkin',
twerkin',
twerkin',
twerkin',
twerkin',
twerkin')
На
самом
деле,
пришлось
рассказать
им,
как
я
это
делаю,
как
я
иду
(Тверкаю,
тверкаю,
тверкаю,
тверкаю,
тверкаю,
тверкаю,
тверкаю,
тверкаю)
(Yeah,
yeah)
Money
twerkin',
my
money
twerkin'
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ага,
ага)
Деньги
тверкают,
мои
деньги
тверкают
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
Bitch
at
the
restaurant,
twerkin'
on
the
dinner
table
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Сучка
в
ресторане,
тверкает
на
обеденном
столе
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
(Yeah,
yeah)
Money
twerkin',
money
twerkin'
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ага,
ага)
Деньги
тверкают,
деньги
тверкают
(Ага,
ага,
ага,
ага)
Bitch
at
the
restaurant,
she
twerkin'
on
the
dinner
table
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Сучка
в
ресторане,
она
тверкает
на
обеденном
столе
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
(Yeah,
yeah)
It's
been
months
I
been
just
booted
off
the
X,
and
I
still
feel
it
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ага,
ага)
Прошло
несколько
месяцев
с
тех
пор,
как
меня
выгнали
с
экстази,
и
я
все
еще
чувствую
это
(Ага,
ага,
ага,
ага)
Feel
it
off
the
X,
them
butterflies
inside
my
stomach
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Чувствую
это
от
экстази,
эти
бабочки
в
моем
животе
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
When
she
booted
off
the
X,
she
said
"I
need
you
in
my
stummy"
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Когда
она
слезла
с
экстази,
она
сказала:
"Мне
нужно,
чтобы
ты
был
в
моем
животике"
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
In
a
different
tax
bracket,
I
ain't
even
get
no
stimmy
(Yeah,
yeah)
В
другой
налоговой
категории,
я
даже
не
получил
стимулов
(Ага,
ага)
All
my
brothers
rich,
we
do
our
dance,
we
do
our
shimmy
(Shimmy,
yeah)
Все
мои
братья
богаты,
мы
танцуем
наш
танец,
мы
делаем
наш
шимми
(Шимми,
ага)
Yeah,
I
gotta
get
you
Za,
put
it
in
a
box
and
then
I'm
shipping
(Yeah)
Да,
я
должен
достать
тебе
травки,
положить
ее
в
коробку,
а
потом
отправить
(Ага)
Twizzy
could
put
a
Glock
in
a
box,
and
send
it,
and
I'd
still
get
it
(Phew,
phew)
Твиззи
может
положить
Glock
в
коробку
и
отправить
его,
и
я
все
равно
его
получу
(Фух,
фух)
Yeah,
I'm
sorry
that
I
boot
up
so
much,
bitch,
I
be
forgetting
(Ugh)
Да,
извини,
что
я
так
часто
закидываюсь,
сучка,
я
забываю
(Уф)
I'd
be
wrong
and
I'd
be
lying
if
I
said
I'm
kidding
(Ugh)
Я
был
бы
неправ
и
лгал,
если
бы
сказал,
что
шучу
(Уф)
My
body
mad
at
me,
bitch,
I
been
beefing
with
my
kidney
(Aah)
Мое
тело
злится
на
меня,
сучка,
я
враждую
со
своей
почкой
(Ааа)
You
rap
'bout
getting
high,
but
you
ain't
died
so
you
ain't
feel
me
Ты
читаешь
рэп
о
том,
как
кайфуешь,
но
ты
не
умирал,
так
что
ты
не
понимаешь
меня
Dirty
bitch
said
"Put
it
in
me",
yeah,
that
crane
feelin'
(Yeah,
nah)
Грязная
сучка
сказала:
"Засунь
это
в
меня",
да,
это
чувство
крана
(Да,
нет)
Bitch,
is
you
crazy?
I
be
strapped
up,
military
(Swerve)
Сучка,
ты
с
ума
сошла?
Я
вооружен,
военный
(Разворот)
Yeah,
you
heard
what
I
said,
bitch
you
already
know
that
I
don't
care
Да,
ты
слышала,
что
я
сказал,
сучка,
ты
уже
знаешь,
что
мне
все
равно
If
I
put
shit
on
my
mind,
then
it
happening,
life
ain't
fair
Если
я
что-то
задумал,
то
это
произойдет,
жизнь
несправедлива
(Yeah,
yeah)
Money
twerkin',
money
twerkin',
(Yeah,
yeah)
(Ага,
ага)
Деньги
тверкают,
деньги
тверкают,
(Ага,
ага)
Bitch
at
the
restaurant
on
the
dinner
table
fuckin'
twerking
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Сучка
в
ресторане
на
обеденном
столе,
блядь,
тверкает
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
Bitch
I
heard
'em,
I
heard
all
of
'em
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Сучка,
я
слышал
их,
я
слышал
всех
их
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
Heard
the
critics
say
that,
yeah,
I
ain't
earn
it
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Слышал,
как
критики
говорят,
что,
да,
я
этого
не
заслужил
(Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
Fuck
'em,
I
earned
every
diamond
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah),
I
earned
every
time
I
got
my
dick
sucked
on
private
(Yeah,
yeah,
yeah,
woo)
К
черту
их,
я
заработал
каждый
бриллиант
(Ага,
ага,
ага,
ага),
я
заработал
каждый
раз,
когда
мне
сосали
член
в
частном
порядке
(Ага,
ага,
ага,
вуу)
I
heard
every
time
they
try,
they
ass,
cause
me,
I'm
flooded
(Phew,
phew)
Я
слышал
каждый
раз,
когда
они
пытаются,
их
задницы,
из-за
меня,
я
затоплен
(Фух,
фух)
Boy
you
sound
like
the
feds,
sound
like
you
tryna
indict
me
(Swear)
Парень,
ты
звучишь
как
федералы,
звучишь,
как
будто
пытаешься
обвинить
меня
(Клянусь)
Yeah,
I
just
hit
NY,
don't
check
the
price
tags
(What?)
Да,
я
только
что
приехал
в
Нью-Йорк,
не
проверяйте
ценники
(Что?)
I'm
at
Helmut
Lang,
that's
where
I
buy
that
(Buy
that)
Я
в
Helmut
Lang,
вот
где
я
это
покупаю
(Покупаю
это)
Yeah,
bitch,
I
was
at
Barney's
before
the
virus
(Barney's)
Да,
сучка,
я
был
в
Barney's
до
вируса
(Barney's)
Yeah,
bitch,
I
be
in
Dover
Street,
the
market
(Yah)
Да,
сучка,
я
бываю
на
Довер-стрит,
на
рынке
(Ага)
Yeah,
I
peeled
off
on
the
cops,
then
made
a
left
and
parked
the
car,
then
Uber
home
(Skrrt)
Да,
я
оторвался
от
копов,
потом
повернул
налево
и
припарковал
машину,
потом
поехал
домой
на
Uber
(Скррт)
She
say,
"Yeah,
I'm
likin'
how
you
smellin'",
bitch,
that's
new
cologne
(Yeah)
Она
говорит:
"Да,
мне
нравится,
как
ты
пахнешь",
сучка,
это
новый
одеколон
(Ага)
We
gotta
be
careful
how
we
ridin',
we
ain't
tellin'
(We
felons)
Мы
должны
быть
осторожны,
как
мы
ездим,
мы
не
рассказываем
(Мы
преступники)
We're
taking
every
color
pill,
we
Teletubbin'
(Teletubby)
Мы
принимаем
таблетки
всех
цветов,
мы
Телепузики
(Телепузик)
(Twerkin',
geek,
twerkin'
on
me,
geeky)
(Тверкает,
торчит,
тверкает
на
мне,
торчит)
(Geekin'
off
this
X,
why
the
feds
on
my
collar
right
now?)
(Торчу
от
этого
экстази,
почему
федералы
сейчас
у
меня
на
хвосте?)
(Yeah-ah,
twerkin',
ah,
twerkin',
ah,
twerkin',
ah)
(Да-а,
тверкает,
а,
тверкает,
а,
тверкает,
а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.