Текст и перевод песни Xxanaxx - Surferzy
Przeglądając
się
w
tych
czarnych
lustrach
Глядясь
в
эти
черные
зеркала,
Opuszczają
swój
piaszczysty
brzeg
Покидают
свой
песчаный
берег.
Wyciągają
w
górę
spięte
usta
Поджимают
губы,
Jakby
chcieli
zahamować
śmiech
Словно
хотят
сдержать
смех.
Ogarnięci
bezradnością
jutra
Охваченные
беспомощностью
утра,
Wypatrują
idealnych
fal
Ждут
идеальных
волн.
Lecz
jedynie
piętrzy
się
ta
pustka
Но
лишь
пустота
накатывает,
Którą
tłumi
bezimienny
szal
Которую
глушит
безымянный
шторм.
Pragnę
cię
uchwycić
(pragnę
cię
uchwycić)
Хочу
удержать
тебя
(хочу
удержать
тебя),
Znaleźć
naszą
przystań
(naszą
przystań)
Найти
нашу
гавань
(нашу
гавань).
Tylko
na
playlistach
(ey,
ey)
Только
в
плейлистах
(эй,
эй)
Widzę
próbę
wspólnych
wyznań
Вижу
попытку
совместных
признаний.
Patrzę
na
ten
portret
Смотрю
на
этот
портрет,
Boję
się
dotykać
Боюсь
прикоснуться.
Zwykle
to,
co
jest
prawdziwe
Обычно
то,
что
настоящее,
Szybko
znika
Быстро
исчезает.
Wiecznie
pod
pozorem
nierealnych
przygód
Вечно
под
видом
нереальных
приключений
Czekają
na
swój
moment
Ждут
своего
часа
Surferzy
znad
Bałtyku
Серфингисты
Балтики,
Surferzy
znad
Bałtyku
Серфингисты
Балтики.
(Surferzy
znad
Bałtyku)
(Серфингисты
Балтики)
Surferzy
znad
Bałtyku
Серфингисты
Балтики,
(Surferzy
znad
Bałtyku)
(Серфингисты
Балтики).
Stajemy
się
końcem
Мы
становимся
завершением,
Niedościgłym
wątkiem
Недосягаемым
сюжетом.
Przywołuję
czasy
Вспоминаю
времена,
Gdy
byliśmy
swym
początkiem
Когда
были
друг
для
друга
началом.
Przejedźmy
się
nocnym
Прокатимся
ночным,
Żeby
nas
nie
dostrzegł
Чтобы
нас
не
заметил
Ten
nieznośny
bełkot
Этот
несносный
бред
Naszych
nierealnych
potrzeb
Наших
нереальных
желаний.
Po
godzinach
pławiąc
się
w
bogactwach
После
полуночи,
купаясь
в
богатствах
W
swoich
małych
domkach
LCV
В
своих
маленьких
домиках
LCV,
Przeżywają
chwile
na
obrazkach
Проживают
мгновения
на
картинках,
Oczekując
na
kolejny
świt
Ожидая
нового
рассвета.
Zatopieni
w
swych
codziennych
smutkach
Утопая
в
своих
повседневных
печалях,
W
tafli
wody
zawieszają
wzrok
В
глади
воды
останавливают
взгляд.
Zasypiają
w
dryfujących
łódkach
Засыпают
в
дрейфующих
лодках,
Zanim
zbudzi
ich
potężny
sztorm
Пока
не
разбудит
их
мощный
шторм.
Wiecznie
pod
pozorem
nierealnych
przygód
Вечно
под
видом
нереальных
приключений
Czekają
na
swój
moment
Ждут
своего
часа
Surferzy
znad
Bałtyku
Серфингисты
Балтики.
Wiecznie
pod
pozorem
nierealnych
przygód
Вечно
под
видом
нереальных
приключений
Czekają
na
swój
moment
Ждут
своего
часа
Surferzy
znad
Bałtyku
Серфингисты
Балтики.
Surferzy
znad
Bałtyku
Серфингисты
Балтики,
(Surferzy
znad
Bałtyku)
(Серфингисты
Балтики)
Surferzy
znad
Bałtyku
Серфингисты
Балтики,
(Surferzy
znad
Bałtyku)
(Серфингисты
Балтики).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Wasilewski, Wojciech Baranowski, Klaudia Szafranska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.