Я
тусуюсь
с
теми,
кто
не
будет
пи#деть
Ich
häng'
mit
denen
ab,
die
keinen
Scheiß
erzählen
Киса,
нам
не
надо
кича,
чтобы
ярко
блестеть
Süße,
wir
brauchen
keinen
Protz,
um
hell
zu
glänzen
Чё
ты
кичешь
толпой,
могу
выйти
один
Was
gibst
du
mit
deiner
Crew
an,
ich
kann
alleine
rausgehen
Да,
я
вижу,
что
ты
черный,
но
ты
в
рэпе
блондин
Ja,
ich
sehe,
dass
du
schwarz
bist,
aber
im
Rap
bist
du
blond
Я
худею
на
треть
Ich
nehme
um
ein
Drittel
ab
Дело
не
в
zero
коле,
не
в
белой
ноздре
Es
liegt
nicht
an
der
Cola
Zero,
nicht
an
der
weißen
Nase
Ах#ею
и
впредь
Ich
werde
weiterhin
ausflippen
Я
катаюсь
на
тебе,
словно
ты
- велосипед
Ich
fahre
auf
dir,
als
wärst
du
ein
Fahrrad
Я
фристайлю,
я
включаю
инстинкт
Ich
freestyle,
ich
schalte
meinen
Instinkt
ein
Нах#й
надо
воспитание,
прости
Scheiß
auf
Erziehung,
sorry
В
тебя
можно
войти?
Darf
ich
in
dich
rein?
Это
почта,
тук-тук
Das
ist
die
Post,
klopf-klopf
Сори,
были
ключи
Sorry,
hatte
Schlüssel
Я
фристайлю,
я
включаю
инстинкт
Ich
freestyle,
ich
schalte
meinen
Instinkt
ein
Нах#й
надо
воспитание,
прости
Scheiß
auf
Erziehung,
sorry
В
тебя
можно
войти?
Darf
ich
in
dich
rein?
Сори,
были
ключи
Sorry,
hatte
Schlüssel
Знал
с
детства
- не
надо,
а
Wusste
seit
der
Kindheit
– sollte
nicht,
a
И,
походу,
я
вёл
с
самим
собой
баттл
Und,
anscheinend,
führte
ich
einen
Kampf
mit
mir
selbst
Танцевал
с
собой
танец
Tanzte
mit
mir
selbst
einen
Tanz
Просекай
моё
метасообщение
Check
meine
Meta-Nachricht
Пое#ать
на
методы
общения
Scheiß
auf
Kommunikationsmethoden
Я
не
физик,
но
я
расскажу
за
трение
Ich
bin
kein
Physiker,
aber
ich
erkläre
dir
Reibung
Потакать
тебе
малая
- то
вообще
не
я
Dir
nachzugeben,
Kleine
– das
bin
überhaupt
nicht
ich
Короче,
я
зае#алась
Also,
ich
habe
die
Schnauze
voll
Это
была
реально
тяжелая
неделя
Das
war
echt
eine
harte
Woche
Мои
коллеги
просто
е#анутые
Meine
Kollegen
sind
einfach
verrückt
Я
не
знаю,
как
с
ними
быть
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
ihnen
umgehen
soll
Ну,
мы
че
висим
или
нет?
Na,
chillen
wir
oder
nicht?
А,
висим?
A,
wir
chillen?
Я
фристайлю,
я
включаю
инстинкт
Ich
freestyle,
ich
schalte
meinen
Instinkt
ein
Нах#й
надо
воспитание,
прости
Scheiß
auf
Erziehung,
sorry
В
тебя
можно
войти?
Darf
ich
in
dich
rein?
Это
почта,
тук-тук
Das
ist
die
Post,
klopf-klopf
Сори,
были
ключи
Sorry,
hatte
Schlüssel
Я
фристайлю,
я
включаю
инстинкт
Ich
freestyle,
ich
schalte
meinen
Instinkt
ein
Нах#й
надо
воспитание,
прости
Scheiß
auf
Erziehung,
sorry
В
тебя
можно
войти?
Darf
ich
in
dich
rein?
Сори,
были
ключи
Sorry,
hatte
Schlüssel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий головин
Альбом
Висим
дата релиза
15-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.