yama - GRIDOUT - перевод текста песни на немецкий

GRIDOUT - yamaперевод на немецкий




GRIDOUT
GRIDOUT
ずっと探している
Ich habe immer gesucht
星の光が摘まれていく
Das Sternenlicht wird gepflückt
きっと最初からもう終わりの影が
Sicherlich hat uns der Schatten des Endes schon von Anfang an
僕たちを夢の底から見ていた
Vom Grund unserer Träume aus beobachtet
空っぽになった心を隠し持って
Mit einem leer gewordenen Herzen, das ich verstecke
悲しみの意味を考え続けている
Denke ich weiter über den Sinn der Traurigkeit nach
内側で爆ぜた花火の光が
Das Licht des Feuerwerks, das in mir explodierte
僕らの視界を汚していく
Verschmutzt unsere Sicht
繰り返す 全て奪うように
Es wiederholt sich, als wolle es alles rauben
あてどなく枝を伸ばしている
Streckt ziellos seine Zweige aus
踏みつけた世界で淀む痛みを強く
Den Schmerz, der in der zertretenen Welt stagniert, stark
浮かわせてとめどなく 今ここで
Lasse ich endlos schweben, genau hier und jetzt
相対して喪失して 何にも無くなってしまった
Konfrontiert, verloren, zu nichts geworden
心は今宙を舞っている
Tanzt mein Herz nun im leeren Raum
根源はただ相関して 満ち足りて光を成す
Der Ursprung korreliert nur, ist erfüllt und wird zu Licht
このままじゃもう 向かう先も消える
Wenn es so weitergeht, verschwindet auch das Ziel
置き忘れてきた喜びや痛みがもう
Die Freude und der Schmerz, die ich zurückgelassen habe
何も感じられないほど遠のいてる
Sind schon so fern, dass ich nichts mehr fühlen kann
一つ得てはまた零して失い
Eines gewonnen, dann wieder verschüttet und verloren
僕らは最期に 誰に何を残せるだろう
Was können wir am Ende wem hinterlassen?
輝いたのはいつもの自分で
Was strahlte, war mein übliches Ich
何も悲しまずにいられたのに
Obwohl ich ohne jede Traurigkeit hätte sein können
知ってしまってもう戻れない
Nachdem ich es erfahren habe, kann ich nicht mehr zurück
遠くで微かに呼んでいる
In der Ferne ruft es leise
疎んだ記憶に報いて
Um den verstoßenen Erinnerungen gerecht zu werden
愛せるように終わる日には
Am Tag, an dem es endet, damit ich lieben kann
余さず全て還せるように
Damit ich alles restlos zurückgeben kann
選び取って 眩しくて掴めなくとも
Wähle es aus, auch wenn es blendet und unerreichbar ist
見つけ出せる 答えが聞ける 願いが叫ぶ 今ここで
Ich kann es finden, die Antwort hören, der Wunsch schreit, genau hier und jetzt
相対して喪失して 何にも無くなってしまった
Konfrontiert, verloren, zu nichts geworden
心は今宙を舞っている
Tanzt mein Herz nun im leeren Raum
根源はただ相関して 満ち足りて光を成す
Der Ursprung korreliert nur, ist erfüllt und wird zu Licht
力のない笑顔で手を繋ぐ
Halten wir Händchen mit einem kraftlosen Lächeln
止まらず癒える
Es heilt ohne Unterlass
気づかないほどに
So sehr, dass man es nicht bemerkt
軽い心残りが今
Ein leichtes Bedauern nun
あぁ 穴を空けている
Ah, bohrt ein Loch





Авторы: Nulut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.