yama - ないの。 -the meaning of life TOUR 2022 Live at Zepp DiverCity- - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни yama - ないの。 -the meaning of life TOUR 2022 Live at Zepp DiverCity-




ないの。 -the meaning of life TOUR 2022 Live at Zepp DiverCity-
It's not here. -the meaning of life TOUR 2022 Live at Zepp DiverCity-
(生きてくだけ)
(Just living)
(一人でいたいんだ)
(I want to be alone)
そう 生きてくだけ なんて虚しい
Yeah, just living, it's so pointless
一人でいたいんだ
I want to be alone
歩調合わす意味などないんだよ oh
There's no meaning in keeping pace with others, oh
足早に過ぎる人の中
Among the people rushing by
ただ一人抱え込んでいた
I was just carrying it all alone
流す涙なんてもう無くて
I don't shed tears anymore
いつだって此処で叫んでた
I always cried out here
ずっと誤摩化したじゃない?
I've been fooling myself, haven't I?
希望 あるフリして
Pretending to have dreams, hope
誰にも期待されない様な生き方選んで来たけど
I've chosen a life where no one expects anything from me, but
君がいない事に気付いた
I realized you're not here
何もかもを失ったんだ
I've lost everything
もう少しだけで 変われるようなって
I thought I could change if only for a little while
何度も探すけど ないの
I search again and again, but it's not here
そう 生きてくだけ なんて虚しい
Yeah, just living, it's so pointless
意味などないや
There's no meaning
どうせ探してみても居ないの(居ないの)
Even if I look, you're not here (you're not here)
嘘じゃない 夢じゃない baby you
It's not a lie, it's not a dream, baby you
もう折れた心 触れたくないんだ
I don't want to touch my broken heart anymore
消えてしまいたい
I want to disappear
「苦しみ」なら いっそ
If it's "suffering", then at least
もう これからも傍にいて
Stay by my side, forever
「あるがまま」って言うけど 本当の自分なんて
They say "be yourself", but I don't even know who I really am
分かりもしない決めつけたくない 信じる事さえ今は
I don't want to be defined, I don't even want to believe it now
君がいない事に気付いた
I realized you're not here
何もかもを失ったんだ
I've lost everything
青が散っていく 喧噪を駆け抜け
The blue is scattering, I run through the noise
此処で叫ぶけど ないの
I cry out here, but it's not here
想像してたんだ 生きる意味を
I imagined the meaning of life
無駄と分かっても
Even though I know it's pointless
相変わらず合わないフォーカス(フォーカス)
My focus is still out of sync (focus)
嘘でいい 夢でいい baby you
It's okay if it's a lie, it's okay if it's a dream, baby you
散々な心 触れたくないんだ
I don't want to touch my shattered heart anymore
消えてしまいたい
I want to disappear
「苦しみ」なら いっそ
If it's "suffering", then at least
もう これからも傍にいて
Stay by my side, forever
まばゆい繁華街 変わらない雑踏
The dazzling city lights, the unchanging crowd
何度も探すけど ないの
I search again and again, but it's not here
そう 生きてくだけ なんて虚しい
Yeah, just living, it's so pointless
意味などないや
There's no meaning
どうせ探してみても居ないの(居ないの)
Even if I look, you're not here (you're not here)
嘘じゃない 夢じゃない baby you
It's not a lie, it's not a dream, baby you
もう折れた心 触れたくないんだ
I don't want to touch my broken heart anymore
消えてしまいたい
I want to disappear
「苦しみ」なら いっそ
If it's "suffering", then at least
もう これからも傍にいて
Stay by my side, forever
(生きてくだけ)
(Just living)
(一人でいたいんだ)
(I want to be alone)





Авторы: Yama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.