Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's all love
Das ist alles Liebe
그대
울지
말아요
슬퍼하지
말아요
Bitte
weine
nicht,
sei
nicht
traurig
사랑은
다
그런
거래요
Die
Liebe
soll
so
sein,
heißt
es
마음
주면
줄수록
가슴
아픈
거래요
Je
mehr
Herz
man
gibt,
desto
mehr
schmerzt
es,
sagt
man
아파야
사랑인
거죠
Es
muss
wehtun,
damit
es
Liebe
ist
그만
눈물
거둬요
그대
이제
웃어요
Wisch
die
Tränen
ab,
lächle
jetzt
사랑이
또
그댈
울려도
Auch
wenn
die
Liebe
dich
wieder
weinen
lässt
진정
사랑했다면
진정
후회
없다면
Wenn
du
wahrhaft
geliebt
hast,
wenn
du
nichts
bereust
그것으로
된
거죠
Dann
ist
das
genug
그대
울지
말아요
슬퍼하지
말아요
Bitte
weine
nicht,
sei
nicht
traurig
사랑은
다
그런
거래요
Die
Liebe
soll
so
sein,
heißt
es
마음
주면
줄수록
가슴
아픈
거래요
Je
mehr
Herz
man
gibt,
desto
mehr
schmerzt
es,
sagt
man
아파야
사랑인
거죠
Es
muss
wehtun,
damit
es
Liebe
ist
눈물이
흐르는
건
사랑했단
뜻이죠
Tränen
fließen
zu
lassen,
bedeutet,
geliebt
zu
haben
애써
지우려
해도
지울
수가
없네요
Auch
wenn
ich
versuche,
sie
zu
löschen,
es
gelingt
nicht
그립고
그리울
땐
그
이름을
불러
Wenn
ich
mich
sehne
und
vermisse,
rufe
ich
deinen
Namen
너무나
외로울
땐
두
눈을
또
감아
Wenn
ich
grenzenlos
einsam
bin,
schließe
ich
die
Augen
죽을
만큼
보고
싶고
안고
싶을
때
Wenn
ich
dich
sterbend
gern
sehen
und
halten
möchte
가슴이
자꾸
울컥해서
울고
싶을
때
Wenn
mein
Herz
immer
wieder
aufschreien
will
그래요
흘러가는
대로
그대로
Dann
lass
es
einfach
fließen,
so
wie
es
ist
그대의
마음
사랑했던
그대로
Dein
Herz,
so
wie
du
geliebt
hast
애써
잊으려
마요
애써
지우려
마요
Versuch
nicht
krampfhaft
zu
vergessen,
versuch
nicht,
es
auszulöschen
그게
더
힘겨울
테니까
Das
würde
nur
noch
schwerer
werden
너무
보고
싶을
땐
자꾸
생각이
날
땐
Wenn
du
dich
zu
sehr
sehnst,
wenn
du
ständig
an
mich
denkst
그냥
그리워해요
Dann
vermiss
mich
einfach
그대
울지
말아요
슬퍼하지
말아요
Bitte
weine
nicht,
sei
nicht
traurig
사랑은
다
그런
거래요
Die
Liebe
soll
so
sein,
heißt
es
마음
주면
줄수록
가슴
아픈
거래요
Je
mehr
Herz
man
gibt,
desto
mehr
schmerzt
es,
sagt
man
아파야
사랑인
거죠
Es
muss
wehtun,
damit
es
Liebe
ist
결국
만나야
할
사람은
애써
찾지
않아도
Menschen,
die
sich
treffen
müssen,
finden
sich
auch
ohne
Suche
언젠간
꼭
다시
만나게
되고
Irgendwann
werden
sie
sich
sicher
wiederbegegnen
헤어질
사람은
아무리
애를
써도
Doch
jene,
die
sich
trennen
sollen,
egal
wie
sehr
sie
kämpfen
언젠가는
끝내
헤어질
텐데
Werden
sich
eines
Tages
trotzdem
verabschieden
그대
서러워
마요
혼자
외로워
마요
Sei
nicht
verzweifelt,
fühl
dich
nicht
einsam
사랑은
다
그런
거래요
Die
Liebe
soll
so
sein,
heißt
es
피고
지는
꽃처럼
다시
오는
거래요
Wie
Blumen,
die
blühen
und
welken,
wird
sie
wiederkommen
세월이
약인
거겠죠
Die
Zeit
wird
dein
Heilmittel
sein
그리운
그대로
보고픈
그대로
So
wie
du
vermisst
wirst,
so
wie
du
ersehnt
wirst
세월이
흘러가면
어떻게든
잊겠죠
Mit
der
Zeit
wird
alles
verblassen,
irgendwie
만나게
될
사람은
언젠간
꼭
만나고
Diejenigen,
die
sich
treffen
sollen,
werden
sich
treffen
해어질
사람은
끝내
헤어지고
마는
것
Diejenigen,
die
sich
trennen
sollen,
werden
sich
für
immer
verlieren
사랑은
그런
것
이별은
그런
것
Liebe
ist
so,
Abschied
ist
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.