НЕ ДУМАЮ ОБ ЭТОМ
ICH DENKE NICHT DARÜBER NACH
Эй,
она
пишет
на
мобилу
Hey,
sie
schreibt
mir
aufs
Handy
Hoe
хочет
знать
мое
имя
Die
Hoe
will
meinen
Namen
wissen
Она
тратит
мое
время
Sie
verschwendet
meine
Zeit
Она
тратит
мои
силы
Sie
verschwendet
meine
Kraft
Она
хочет
мое
время
Sie
will
meine
Zeit
Я
не
знаю
че
мне
делать
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
В
моей
голове
дилема
In
meinem
Kopf
ein
Dilemma
Я
не
думаю
об
этом
hoe
Ich
denke
nicht
an
diese
Hoe
Я
не
думаю
об
этом,
эй
Ich
denke
nicht
darüber
nach,
hey
Я
не
думаю
об
этом
go
(я
не
думаю
об
этом)
Ich
denke
nicht
darüber
nach,
go
(ich
denke
nicht
darüber
nach)
Я
не
думаю
об
этом
эй
(я
не
думаю
об
этом)
Ich
denke
nicht
darüber
nach,
hey
(ich
denke
nicht
darüber
nach)
Я
не
думаю
об
этом
(что-что-что)
Ich
denke
nicht
darüber
nach
(was-was-was)
Мне
не
нужен
с
ней
интим
ведь
я
просто
хочу
любви
Ich
brauche
keine
Intimität
mit
ihr,
denn
ich
will
einfach
nur
Liebe
Но
я
забыл
про
эти
дни
ведь
я
не
хочу
быть
один
Aber
ich
habe
diese
Tage
vergessen,
denn
ich
will
nicht
allein
sein
Да
я
снова
нажигаю
лишь
бы
мне
не
было
больно
Ja,
ich
zünde
wieder
an,
nur
damit
es
mir
nicht
weh
tut
Знаешь
кто
такой
yawocky
я
ходил
по
этой
крови
Weißt
du,
wer
yawocky
ist?
Ich
bin
durch
dieses
Blut
gegangen
И
я
оставил
долбоебов
лучше
я
буду
один
Und
ich
habe
die
Vollidioten
verlassen,
besser
ich
bin
allein
Да
я
geek'аю
на
таблах,
да
это
не
аспирин
(не
аспирин)
Ja,
ich
geek
auf
Pillen,
ja,
das
ist
kein
Aspirin
(kein
Aspirin)
Я
просто
не
хочу
один
(быть
один)
Ich
will
einfach
nicht
allein
sein
(allein
sein)
Я
просто
не
хочу
один,
go
Ich
will
einfach
nicht
allein
sein,
go
Да
я
не
хочу
один
эй
Ja,
ich
will
nicht
allein
sein,
hey
Да
я
не
хочу
один,
go
Ja,
ich
will
nicht
allein
sein,
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.