Текст и перевод песни yetep - Let You Go (feat. Exede)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let You Go (feat. Exede)
Отпустить тебя (feat. Exede)
I'm
bouncing
backwards
Мои
чувства
мечутся,
With
my
feelings
through
the
net
Словно
в
сетке
застряли.
Can't
stand,
that
word
Терпеть
не
могу
это
слово,
But
a
break
is
what
we
do
best
Но
расставания
нам
удаются
лучше
всего.
Sometimes,
I
Iie
Иногда
я
лгу,
'Cause
the
rebound
hurt
me
more
Потому
что
новый
роман
ранит
еще
сильнее.
You
ask,
I'm
fine
Ты
спрашиваешь,
я
в
порядке,
And
I'm
wondering
А
я
думаю...
Why
am
I
holding
on,
hoping
for,
something
more
Зачем
я
держусь,
надеюсь
на
что-то
большее,
When
I
know
it's
better
if
I
don't?
Когда
знаю,
что
лучше
отпустить?
What
am
I
waiting
for,
waiting
for,
waiting
for
Чего
я
жду,
жду,
жду,
When
I
know
our
time
will
never
come?
Когда
знаю,
что
наше
время
никогда
не
настанет?
In
another
life,
other
time,
other
mind,
maybe
I
will
love
you
better
then
В
другой
жизни,
в
другое
время,
с
другим
разумом,
может
быть,
я
полюблю
тебя
лучше,
So
why
am
I
holding
on,
holding
on,
holding
on
Так
зачем
я
держусь,
держусь,
держусь,
When
I
know
it's
time
to
let
you
go?
Когда
знаю,
что
пора
отпустить
тебя?
Let
you
go
Отпустить
тебя.
Time
slows,
and
I'm
stuck
Время
замедляется,
и
я
застрял(а)
On
a
picture
of
you
and
me
На
нашей
общей
фотографии.
I'm
cold,
and
we're
done
Мне
холодно,
и
мы
расстались,
So
I'm
wondering
Так
что
я
думаю...
Why
am
I
holding
on,
hoping
for,
something
more
Зачем
я
держусь,
надеюсь
на
что-то
большее,
When
I
know
it's
better
if
I
don't?
Когда
знаю,
что
лучше
отпустить?
What
am
I
waiting
for,
waiting
for,
waiting
for
Чего
я
жду,
жду,
жду,
When
I
know
our
time
will
never
come?
Когда
знаю,
что
наше
время
никогда
не
настанет?
In
another
life,
other
time,
other
mind,
maybe
I
will
love
you
better
then
В
другой
жизни,
в
другое
время,
с
другим
разумом,
может
быть,
я
полюблю
тебя
лучше,
So
why
am
I
holding
on,
holding
on,
holding
on
Так
зачем
я
держусь,
держусь,
держусь,
When
I
know
it's
time
to
let
you
go?
Когда
знаю,
что
пора
отпустить
тебя?
Let
you
go
Отпустить
тебя.
In
another
life,
other
time,
other
mind,
maybe
I
will
love
you
better
then
В
другой
жизни,
в
другое
время,
с
другим
разумом,
может
быть,
я
полюблю
тебя
лучше,
So
why
am
I
holding
on,
holding
on,
holding
on
Так
зачем
я
держусь,
держусь,
держусь,
When
I
know
it's
time
to
let
you
go?
Когда
знаю,
что
пора
отпустить
тебя?
Let
you
go
Отпустить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Exede, Inho Hung, Preston Mah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.