Большой пацан
Großer Junge
Молодой
босс
собрал
зал
тут
фиеста
Junger
Boss
hat
die
Halle
gefüllt,
hier
ist
Fiesta
Слишком
много
денег
но
увы
тут
мало
места
Zu
viel
Geld,
aber
leider
zu
wenig
Platz
Собираю
зелень
в
школе
звали
меня
бездарь
Ich
sammle
Kohle,
in
der
Schule
nannten
sie
mich
Versager
Подъезжай,
бери
подруг,
и
не
будет
тесно
Komm
vorbei,
bring
deine
Freundinnen
mit,
es
wird
nicht
eng
Виду
её
на
аллею,
какой
нахуй
ресторан
Ich
führe
sie
in
die
Gasse,
was
für
ein
scheiß
Restaurant
Если
нужна
bitch
за
деньги
я
звоню
твоей
мадам
Wenn
ich
eine
Bitch
für
Geld
brauche,
rufe
ich
deine
Madame
an
Мой
номер
попросила,
тебе
сказала
- по
делам
Sie
hat
nach
meiner
Nummer
gefragt,
dir
hat
sie
gesagt
- geschäftlich
Вчера
забрал
большую
суммы,
и
зовут
большой
пацан!
Gestern
habe
ich
eine
große
Summe
abgeholt,
und
sie
nennen
mich
großer
Junge!
Большой
пацан,
Большой
пацан!
Großer
Junge,
Großer
Junge!
Бо-бо-большой
пацан!
Gro-gro-großer
Junge!
Молодой
босс
собрал
зал
тут
фиеста
Junger
Boss
hat
die
Halle
gefüllt,
hier
ist
Fiesta
Слишком
много
денег
но
увы
тут
мало
места
Zu
viel
Geld,
aber
leider
zu
wenig
Platz
Собираю
зелень
в
школе
звали
меня
бездарь
Ich
sammle
Kohle,
in
der
Schule
nannten
sie
mich
Versager
Подъезжай,
бери
подруг,
не
будет
тесно
Komm
vorbei,
bring
deine
Freundinnen
mit,
es
wird
nicht
eng
Виду
её
на
аллею,
какой
нахуй
ресторан
Ich
führe
sie
in
die
Gasse,
was
für
ein
scheiß
Restaurant
Если
нужна
bitch
за
деньги
я
звоню
твоей
мадам
Wenn
ich
eine
Bitch
für
Geld
brauche,
rufe
ich
deine
Madame
an
Мой
номер
попросила,
тебе
сказала
- по
делам
Sie
hat
nach
meiner
Nummer
gefragt,
dir
hat
sie
gesagt
- geschäftlich
Вчера
забрал
большую
сумму,
и
зовут
большой
пацан!
Gestern
habe
ich
eine
große
Summe
abgeholt,
und
sie
nennen
mich
großer
Junge!
Большой
пацан!
Großer
Junge!
Бо-льшой
пацан!
Gro-ßer
Junge!
Бо-большой
пацан!
Бо-бо-большой
пацан!
Gro-großer
Junge!
Gro-gro-großer
Junge!
Большой
пацан,
Большой
пацан!
Großer
Junge,
Großer
Junge!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: токарев николай александрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.