Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ах,
да,
да,
да,
да,
да
Ah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ах,
да,
да,
да,
да,
да
Listen
to
the
voices
spit
out
all
the
grime
Слушай,
как
голоса
выплевывают
всю
грязь
In
my
mama's
satin
dress,
staring
at
the
train
line
В
мамином
атласном
платье,
смотрю
на
железную
дорогу
Nurse
said
I
was
better,
discharged
on
Monday
night
Медсестра
сказала,
что
я
здорова,
выписана
в
понедельник
ночью
(Just
kill
me)
(Просто
убей
меня)
Then,
I
sold
Kate
a
Val',
so
I
stayed
'til
late
July
Потом
я
продала
Кейт
валиум,
так
что
задержалась
до
конца
июля
He
told
me,
"Meet
on
Sunday
and
take
the
Northern
line"
Он
сказал:
«Встретимся
в
воскресенье,
садись
на
Северную
линию»
I
wish
they
didn't
draft
boys,
boys
who
want
to
die
Жаль,
что
забирают
парней,
парней,
которые
хотят
умереть
Boys
who
want
to
die
Парней,
которые
хотят
умереть
Boys
who
want
to
die
Парней,
которые
хотят
умереть
He
tells
me,
"It's
all
broken,"
so
I
don't
have
to
fight
Он
говорит:
«Всё
разбито»,
так
что
мне
не
нужно
сражаться
(Are
you
coming
with
me?)
(Ты
идёшь
со
мной?)
Wipe
his
diamond
tears
from
the
makeup
that
he
cried
Вытираю
его
бриллиантовые
слёзы
с
макияжа,
что
он
размазал
(He's
always
so
far
away)
(Он
всегда
так
далеко)
Dressed
like
it's
the
'60s,
he
looks
so
fucking
fly
Одет,
как
в
60-х,
выглядит
чертовски
стильно
(He
looks
so
fucking
fly)
(Выглядит
чертовски
стильно)
But
when
they
shaved
his
head,
he
cried
and
cried
and
cried
Но
когда
ему
обрили
голову,
он
плакал,
плакал,
плакал
He
told
me,
"Meet
on
Sunday
and
take
the
Northern
line"
Он
сказал:
«Встретимся
в
воскресенье,
садись
на
Северную
линию»
I
wish
they
didn't
draft
boys,
boys
who
want
to
die
Жаль,
что
забирают
парней,
парней,
которые
хотят
умереть
Want
to
die
Хотят
умереть
Where
did
you
go,
go,
go
away?
Куда
ты
ушёл,
ушёл,
ушёл
прочь?
Boys
who
want
to,
boys
who
want
to,
to,
to,
boys
who
want
to
die
Парней,
которые
хотят,
парней,
которые
хотят,
хотят,
хотят,
парней,
которые
хотят
умереть
Listen
to
the
voices
spit
out
all
the
grime
Слушай,
как
голоса
выплевывают
всю
грязь
In
my
mama's
satin
dress,
staring
at
the
train
line
В
мамином
атласном
платье,
смотрю
на
железную
дорогу
Ah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ах,
да,
да,
да,
да,
да
Ah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ах,
да,
да,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natasha Yelin Chang, Kin Leonn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.