Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
real
rabbit
before
I
was
me
Ich
war
ein
echter
Hase,
bevor
ich
ich
war
I
was
a
real
rabbit,
run
away
with
me
Ich
war
ein
echter
Hase,
flieh
mit
mir
In
all
my
fluffy
glory
In
all
meiner
flauschigen
Pracht
You
were
shut
away,
you
were
shut
away,
you
were
shut
away
in
me
Du
warst
verschlossen,
du
warst
verschlossen,
verschlossen
in
mir
Even
when
I'm
your
best
friend,
it's
ugly
and
beautiful
Selbst
wenn
ich
deine
beste
Freundin
bin,
ist
es
hässlich
und
schön
Scepters
of
death
in
my
chest
growing
into
my
flesh
Zepter
des
Todes
in
meiner
Brust,
wachsen
in
mein
Fleisch
Until
I
become
Bis
ich
werde
The
dust
or
your
dog
or
the
sky
or
the
fog
Der
Staub
oder
dein
Hund
oder
der
Himmel
oder
der
Nebel
I
want
you
to
know
Ich
will,
dass
du
weißt
Until
I
become
the
sky
in
the
night
or
the
light
in
your
eyes
Bis
ich
der
Himmel
in
der
Nacht
werde
oder
das
Licht
in
deinen
Augen
The
dust
or
your
dog
or
the
sky
or
the
fog
Der
Staub
oder
dein
Hund
oder
der
Himmel
oder
der
Nebel
I
want
you
to
know
Ich
will,
dass
du
weißt
I'll
soon
become
the
flowers
in
your
eyes
Bald
werde
ich
die
Blumen
in
deinen
Augen
sein
And
we'll
die
side
by
side,
ooh
Und
wir
sterben
Seite
an
Seite,
ooh
I
treat
time
like
nothing
because
it's
not
real
Ich
behandele
Zeit
wie
nichts,
denn
sie
ist
nicht
real
You
treat
me
like
something,
and
I
don't
know
how
to
feel
Du
behandelst
mich
wie
etwas,
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlen
soll
In
all
my
violent
glory
In
all
meiner
gewalttätigen
Pracht
You
were
shut
away,
you
were
shut
away,
you
were
shut
away
in
me
Du
warst
verschlossen,
du
warst
verschlossen,
verschlossen
in
mir
Even
when
I'm
your
best
friend,
it's
ugly
and
beautiful
Selbst
wenn
ich
deine
beste
Freundin
bin,
ist
es
hässlich
und
schön
Scepters
of
death
in
my
chest
growing
into
my
flesh
Zepter
des
Todes
in
meiner
Brust,
wachsen
in
mein
Fleisch
Until
I
become
Bis
ich
werde
The
dust
or
your
dog
or
the
sky
or
the
fog
Der
Staub
oder
dein
Hund
oder
der
Himmel
oder
der
Nebel
I
want
you
to
know
Ich
will,
dass
du
weißt
Until
I
become
the
sky
in
the
night
or
the
light
in
your
eyes
Bis
ich
der
Himmel
in
der
Nacht
werde
oder
das
Licht
in
deinen
Augen
The
dust
or
your
dog
or
the
sky
or
the
fog
Der
Staub
oder
dein
Hund
oder
der
Himmel
oder
der
Nebel
I
want
you
to
know
Ich
will,
dass
du
weißt
I'll
soon
become
the
flowers
in
your
eyes
Bald
werde
ich
die
Blumen
in
deinen
Augen
sein
And
we'll
die
side
by
side
Und
wir
sterben
Seite
an
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Greatti, Nat Cmiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.