yokay - Bloody Hands - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни yokay - Bloody Hands




Bloody Hands
Bloody Hands
(Ja Ja Ja)
(Ha Ha Ha)
(Jaa)
(Yeah)
Muss ich Rücksicht nehmen oder ist dir das egal?
Should I be considerate, or do you not even care?
Ich sing' 100 Töne aber Licht ist nur ein Strahl
I sing 100 tones, but the light is just one ray
Der dir den Weg zeigt (oh)
That shows you the way (oh)
Nicht bereit (no)
Not ready (no)
Ich hab mich skizziert und mir die Szenarien ausgemalt
I sketched myself and painted the scenarios
Die passieren wenn ich nicht an dir halte und dann weiter fall
That happen when I don't hold onto you and fall further
Ich will nicht kalt sein, nur weil du mich nie hörst
I don't want to be cold, just because you never hear me
Alles Schwarz-Weiß in meiner Dreamworld
Everything's black and white in my dreamworld
Ich bin ein Loser und das muss man auch nicht leugnen
I'm a loser, and there's no denying it
Ich geb' mein Bestes um nicht jeden Tag zu heulen
I do my best not to cry every day
Ihr seid nur Mitläufer, denn Mitläufer sind Freunde
You're all just followers, because followers are friends
Wenn Alles gut ist warum bluten meine Fäuste?
If everything is good, why are my fists bleeding?
Meine Hände sind - Hände sind blutig
My hands are - hands are bloody
Die Uhr tickt - Traurigkeit der Jugend
The clock is ticking - sadness of youth
Ist meine Tugend dir nicht genug?
Isn't my virtue enough for you?
Dass ich mir noch Mühe gebe zeigt dir das Blut
The blood shows you that I'm still trying
Meine Hände sind - Hände sind blutig
My hands are - hands are bloody
Die Uhr tickt - Traurigkeit der Jugend
The clock is ticking - sadness of youth
Ist meine Tugend dir nicht genug?
Isn't my virtue enough for you?
Dass ich mir noch Mühe gebe zeigt dir das Blut
The blood shows you that I'm still trying
Wofür mach ich das hier noch?
What am I still doing this for?
Das ist kein Feuer in mein'm Kopf
This isn't a fire in my head
Das ist ein Waldbrand - wirklich Keiner
It's a forest fire - really no one
Hat sich das letzte Stück genommen
Took the last piece
Das letzte Piece, das letzte Team
The last piece, the last team
Waren nur wir Beide damals
It was just us two back then
Das letzte Ziel war jetzt zu viel
The last goal was too much now
Mach Das zu meiner Arbeit
Make this my job
Wir war'n unendlich - Die sämtliche Schicht des endlichen Licht's
We were infinite - the entire layer of finite light
So schädlich dass ich mir nicht denken kann wie schmerzhaft das ist
So harmful that I can't imagine how painful it is
Ich bin so empty doch längst nie fertig - Ich kenter bestimmt
I'm so empty, but far from finished - I'm sure to capsize
Wenn du mir sagst: In meinem Kopf findet nur das Ende ein Sinn
If you tell me: Only the end makes sense in my head
Ey wirklich gar nichts damals hat mir einen Sinn gegeben
Hey, really nothing back then made sense to me
Jetzt sind Gedanken klebend an mein' Hinterzähn'
Now thoughts are sticking to my back teeth
Sowie ein Spinnenweben
Like a spiderweb
Empfang keine Nachricht wie ein intakter Sendemast
Receiving no message like an intact transmission tower
Jetzt kann ich dir sagen, dass du dich nie geändert hast
Now I can tell you that you never changed
Du hattest Recht, wir sind schlechte Verlierer
You were right, we are sore losers
Gib mir deine Hand und wir sehen uns nie wieder
Give me your hand and we'll never see each other again
Du bist kein Spieler nur weil du am playen bist
You're not a player just because you're playing
Ich weiß ich will dich nicht, doch fuck ich schäme mich
I know I don't want you, but fuck I'm ashamed
Ich hasse dich so sehr - Jetzt kann ich es nicht mehr aushalten
I hate you so much - now I can't stand it anymore
Wenn es dir nicht gut geht schön den Finger auf mich draufhalten
If you're not doing well, feel free to point the finger at me
Wir war'n sowie Brüder, warum tust du mir das an?
We were like brothers, why are you doing this to me?
Blut an meinen Fingern und das Blut an meiner Wand
Blood on my fingers and blood on my wall
Meine Hände sind - Hände sind blutig
My hands are - hands are bloody
Die Uhr tickt - Traurigkeit der Jugend
The clock is ticking - sadness of youth
Ist meine Tugend dir nicht genug?
Isn't my virtue enough for you?
Dass ich mir noch Mühe gebe zeigt dir das Blut
The blood shows you that I'm still trying
Meine Hände sind - Hände sind blutig
My hands are - hands are bloody
Die Uhr tickt - Traurigkeit der Jugend
The clock is ticking - sadness of youth
Ist meine Tugend dir nicht genug?
Isn't my virtue enough for you?
Dass ich mir noch Mühe gebe zeigt dir das Blut
The blood shows you that I'm still trying






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.