yokay - VERKEHRT - перевод текста песни на английский

VERKEHRT - yokayперевод на английский




VERKEHRT
WRONG
Du warst mein Stern
You were my star
Wir haben verlernt
We have unlearned
Wie man sich liebt
How to love each other
Und nun sind wir verflucht
And now we are cursed
Du nahmst mir meinen Wert
You took my worth
Nahmst mir mein Herz
Took my heart
Nahmst mir mein Lächeln
Took my smile
Vergieße mein Blut
Shed my blood
Was ist verkehrt
What is wrong
Mit meinem Herz?
With my heart?
Ich dachte, du liebst mich
I thought you loved me
Ich war nie genug
I was never enough
Ich hab' gelernt
I have learned
Wie sehr es schmerzt
How much it hurts
Wie sehr ich hoffe
How much I hope
Dass du mich anrufst
That you call me
Und jetzt lieg ich da
And now I lie here
Der Stein vom Asphalt
The stone from the asphalt
Ich such' deine Wärme
I seek your warmth
Doch alles ist kalt
But everything is cold
Ich blieb auf Entfernung
I kept my distance
Von jedem, der bleibt
From everyone who stays
Aber ich kann mich
But I can't
Einfach nicht heilen
Simply heal myself
Einfach nicht sein, wie ich will
Simply can't be how I want
Hab' meinen eigenen Film
Have my own movie
Weil ich mein Leben lang
Because all my life
'Ne Rolle spiele, ist schon okay
I play a role, it's okay
Der rote Faden wird lila
The red thread turns purple
Und ich brenne ihn nieder
And I burn it down
Um mein Kiefer, ich brenne wieder
Around my jaw, I burn again
Weil mich niemand wirklich lieb hat
Because nobody really loves me
Du warst mein Stern
You were my star
Wir haben verlernt
We have unlearned
Wie man sich liebt
How to love each other
Und nun sind wir verflucht
And now we are cursed
Du nahmst mir meinen Wert
You took my worth
Nahmst mir mein Herz
Took my heart
Nahmst mir mein Lächeln
Took my smile
Vergieße mein Blut
Shed my blood
Was ist verkehrt
What is wrong
Mit meinem Herz?
With my heart?
Ich dachte, du liebst mich
I thought you loved me
Ich war nie genug
I was never enough
Ich hab' gelernt
I have learned
Wie sehr es schmerzt
How much it hurts
Wie sehr ich hoffe
How much I hope
Dass du mich anrufst
That you call me
Dass ich hier liege und immer noch lebe
That I lie here and still live
Immer noch atme und immer noch sehe
Still breathe and still see
Immer noch warte, bis sie mich verstehen
Still wait until they understand me
Ist wohl ein Wunder bei all diesen Themen
Is probably a miracle with all these issues
All diesen Lügen und all diesem Schmerz
All these lies and all this pain
Ist viel zu viel für die Panik im Herz
Is too much for the panic in my heart
War schon mein Leben lang anders, verkehrt
Have been different all my life, wrong
Doch wer das definiert, hat mir niemand gelehrt
But nobody taught me who defines that
Niemand gelehrt, denn ich lern' für mich selbst
Nobody taught me, because I learn for myself
Hab' für andere meine Werte verstellt
Changed my values for others
Dass ich lieber 7 Jahre mit der Panik in meinem Bett verbringe
That I'd rather spend 7 years with panic in my bed
Statt mich zu verbessern, zeigt die Art, wie ihr helft
Than improve myself, shows the way you help
Und kein Warten der Welt
And no waiting in the world
Gibt mir das, was ich mir wünsche
Gives me what I wish for
Einen Draht zu mir selbst
A connection to myself
Keine Frage der Welt
No question in the world
Nur ein Draht zu mir selbst
Just a connection to myself
Bis dann irgendwann der Faden zerfällt
Until someday the thread breaks
Was ist verkehrt
What is wrong
Mit meinem Herz?
With my heart?
Ich dachte, du liebst mich
I thought you loved me
Ich war nie genug
I was never enough
Ich hab' gelernt
I have learned
Wie sehr es schmerzt
How much it hurts
Wie sehr ich hoffe
How much I hope
Dass du mich anrufst
That you call me





Авторы: Ben Martens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.