yokay - Zero Line - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни yokay - Zero Line




Zero Line
Zero Line
(Für eine Ebenbürtigkeit
(For an equality
Muss ich Ebenbürtigkeit sein
I must be equal
Ja wir gehen über Stein
Yes, we walk over stone
Bis das Leben Würde zeigt)
Until life shows dignity)
Ich war noch nie wirklich ich selbst
I've never really been myself
Und wollt' es auch nie wirklich sein
And never really wanted to be
Ich wurde mein eigener Held
I became my own hero
Für meine Unendlichkeit
For my infinity
Ich kann nicht ehrlich sein
I can't be honest
Doch wer will schon ehrlich sein?
But who wants to be honest anyway?
Denn wer sich wehrt
Because whoever resists
Fällt weit weg von dem sterblich sein
Falls far from being mortal
Für eine Ebenbürtigkeit
For an equality
Muss ich Ebenbürtigkeit sein
I must be equal
Ja wir gehen über Stein
Yes, we walk over stone
Bis das Leben Würde zeigt
Until life shows dignity)
Es bleibt der Anspruch an mich selbst
The demand on myself remains
Ich habe Angst, von oben Schmerz
I'm afraid of pain from above
Hab meinen Namen umgekehrt
Reversed my name
Um nun zu warten bis ich sterb
To now wait until I die
Ich bin kein Hero - Hero, nein
I'm no hero - hero, no
Ich bin auf Zero - Zero Line
I'm on the Zero - Zero Line
Steh alleine dort während blutrote Ranken mich zerreißen
Standing alone there while blood-red tendrils tear me apart
Weißen Schein über all diese Leichen, Zeichen die mir zeigen
White light over all these corpses, signs that show me
Wie weit mein Wissen mein verzweifeln begreifen will
How far my knowledge wants to grasp my despair
Mein Kopf ist ein Blackspace
My head is a blackspace
Tiefste Gedanken aus Hilfe entstanden
Deepest thoughts born from help
Nein, es ist kein Zweckplace
No, it's not a purposeless place
Verborgen umranden mich blutrote Ranken
Hidden, blood-red tendrils surround me
Ich sag es dir jetzt ey
I'm telling you now, hey
Egal was du brauchst, ich brauch' es auch
Whatever you need, I need it too
Ich kriege Headaches
I get headaches
Von meinem Blackspace
From my blackspace
16 Jahre lang
For 16 years
16 Jahre lang bin ich auf dieser Welt
For 16 years I've been on this earth
Und jetzt merk ich den Tatendrang
And now I feel the urge to act
Nie ich selbst und ich träum, dass ich noch schlafen kann
Never myself and I dream that I can still sleep
Denn in mein'm Bett mit Gedanken wird zu 'nem Abendkampf
Because in my bed, thoughts turn into an evening fight
Für eine Ebenbürtigkeit
For an equality
Muss ich Ebenbürtigkeit sein
I must be equal
Ja wir gehen über Stein
Yes, we walk over stone
Bis das Leben Würde zeigt
Until life shows dignity
Es bleibt der Anspruch an mich selbst
The demand on myself remains
Ich habe Angst, von oben Schmerz
I'm afraid of pain from above
Hab meinen Namen umgekehrt
Reversed my name
Um nun zu warten bis ich sterb
To now wait until I die
Ich bin kein Hero - Hero, nein
I'm no hero - hero, no
Ich bin auf Zero - Zero Line
I'm on the Zero - Zero Line






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.