Yotto - Edge Of Affection - перевод текста песни на немецкий

Edge Of Affection - Yottoперевод на немецкий




Edge Of Affection
Am Rande der Zuneigung
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet
And I come running to ya'
Und ich komme zu dir gerannt
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet
And I come running to ya'
Und ich komme zu dir gerannt
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet
And I come running to ya'
Und ich komme zu dir gerannt
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet
And I come running to ya'
Und ich komme zu dir gerannt
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet
And I come running to ya'
Und ich komme zu dir gerannt
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet
And I come running to ya'
Und ich komme zu dir gerannt
Oo-oh I can be the one that ends it
Oo-oh ich kann derjenige sein, der es beendet





Авторы: Otto Yliperttula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.