Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
gave
me
a
five,
I
gave
'em
a
dime
Они
дали
мне
пять,
я
дал
им
десять
центов
One
hundred
percent
of
investment
on
time
Сто
процентов
инвестиций
вовремя
She
callin'
my
line,
I'ma
tap
on
decline
Она
звонит
мне
на
линию,
я
нажимаю
на
спад.
In
the
mood
to
slide
on
her
friend
call
it
a
crime
В
настроении
скользить
по
подруге,
назови
это
преступлением.
(Oh
ay)
Income
an
offence
taxes
look
like
a
crime
(О
да)
Налоги
на
доходы
и
правонарушения
выглядят
как
преступление.
(Woah
play)
Accountant
advise
me
to
skip
over
the
line
(Вау,
игра)
Бухгалтер
советует
мне
пропустить
очередь.
They
gave
me
a
five,
I
gave
'em
a
dime
Они
дали
мне
пять,
я
дал
им
десять
центов
One
hundred
percent
of
investment
on
time
Сто
процентов
инвестиций
вовремя
She
callin'
my
line,
I'ma
tap
on
decline
Она
звонит
мне
на
линию,
я
нажимаю
на
спад.
In
the
mood
to
slide
on
her
friend
call
it
a
crime
(Ayy)
(Oh
ay)
В
настроении
наброситься
на
подругу
называет
это
преступлением
(Эй)
(О,
эй)
Trip
to
the
bank
and
the
teller
get
shy
Поездка
в
банк
и
кассир
стесняется
See
me
make
moves
some
that
they
cant
advise
Смотри,
как
я
делаю
некоторые
шаги,
которые
они
не
могут
посоветовать.
Deposit
the
funds
yeah
thats
word
to
my
shlime
Внесите
средства,
да,
это
слово
моей
шламе
Run
that,
run
that
Запусти
это,
запусти
это
Mind
set
I
already
run
that
Настрой,
я
уже
это
запускаю
Visualize
myself
on
the
front
page
Визуализируйте
себя
на
первой
странице
New
lens
far
sighted
lemme
see
straight
Новая
линза
дальнозоркая,
дай
мне
посмотреть
прямо
Done
that,
done
that
Сделал
это,
сделал
это
Levelled
up
and
I
already
done
that
Выровнен,
и
я
уже
сделал
это
Growin'
pains
keep
upping
the
stakes
Растущие
боли
продолжают
повышать
ставки
Cup
of
red
like
I'm
bouta
say
grace
Чашка
красного
цвета,
как
будто
я
говорю
благодать
Cocaine
all
white
like
my
forces
Кокаин
весь
белый,
как
мои
силы
Drip
drop
wanna
turn
off
the
faucet
Капля-капля
хочу
выключить
кран
Acting
like
you
were
on
it
before
us
Ведешь
себя
так,
будто
ты
участвовал
в
этом
до
нас.
Fall
off
and
it
ain't
even
August
Падайте,
и
это
даже
не
август
Pass
her,
up
just
a
precaution
Пройдите
мимо
нее,
просто
мера
предосторожности
Snow
bunny,
lookin'
real
dangerous
Снежный
кролик,
выглядишь
очень
опасным
Flirtatious
you
know
she
a
Taurus
Кокетливая,
ты
знаешь,
она
Телец
Smooth
talk
no
need
for
a
chorus
Гладкий
разговор,
нет
необходимости
в
хоре
Romance
with
the
money
- stretchin'
rubber
bands
Романтика
с
деньгами
- растягивание
резинок
Never
catch
a
minus
- addition
no
subtract
Никогда
не
лови
минус
– сложение
не
вычитание
No
love
for
the
system
but
the
money
circles
back
Никакой
любви
к
системе,
но
деньги
возвращаются
обратно.
Flash
back
deja
vu
man,
vuja
de
the
pants
Вспышка
дежавю,
чувак,
вуха
де
штаны.
They
gave
me
a
five,
I
gave
'em
a
dime
Они
дали
мне
пять,
я
дал
им
десять
центов
One
hundred
percent
of
investment
on
time
Сто
процентов
инвестиций
вовремя
She
callin'
my
line,
I'ma
tap
on
decline
Она
звонит
мне
на
линию,
я
нажимаю
на
спад.
In
the
mood
to
slide
on
her
friend
call
it
a
crime
В
настроении
скользить
по
подруге,
назови
это
преступлением.
(Oh
ay)
Income
an
offence
taxes
look
like
a
crime
(О
да)
Налоги
на
доходы
и
правонарушения
выглядят
как
преступление.
(Woah
play)
Accountant
advise
me
to
skip
over
the
line
(Вау,
игра)
Бухгалтер
советует
мне
пропустить
очередь.
They
gave
me
a
five,
I
gave
'em
a
dime
Они
дали
мне
пять,
я
дал
им
десять
центов
One
hundred
percent
of
investment
on
time
Сто
процентов
инвестиций
вовремя
She
callin'
my
line,
I'ma
tap
on
decline
Она
звонит
мне
на
линию,
я
нажимаю
на
спад.
In
the
mood
to
slide
on
her
friend
call
it
a
crime
(Ayy)
(Oh
ay)
В
настроении
наброситься
на
подругу
называет
это
преступлением
(Эй)
(О,
эй)
Trip
to
the
bank
and
the
teller
get
shy
Поездка
в
банк
и
кассир
стесняется
See
me
make
moves
some
that
they
cant
advise
Смотри,
как
я
делаю
некоторые
шаги,
которые
они
не
могут
посоветовать.
Deposit
the
funds
yeah
thats
word
to
my
shlime
Внесите
средства,
да,
это
слово
моей
шламе
Yeah
that's
word
to
my
shlime
Да,
это
слово
для
моего
шлима
And
I
want
that
ROI
stacked
up
x
5
И
я
хочу,
чтобы
рентабельность
инвестиций
увеличилась
в
5 раз.
And
I'm
turning
paper
planes
into
G5's
И
я
превращаю
бумажные
самолетики
в
G5.
We
just
hit
Zurich
(contact)
Мы
только
что
попали
в
Цюрих
(контакт)
And
the
numbers
they
talkin
I
ain't
even
heard
of
И
о
цифрах,
о
которых
они
говорят,
я
даже
не
слышал
The
crib
that
we
copped
that
shit
came
with
a
lake
В
кроватке,
в
которой
мы
справились
с
этим
дерьмом,
было
озеро.
And
we
blowin'
it
up
while
y'all
fade
away
(wahhuuuuh)
И
мы
взорвем
его,
пока
вы
исчезнете
(ваууууу)
I'm
off
a
bean
and
I'm
movin'
like
Stephen,
Hawking
(goat)
Я
сошел
с
ума
и
двигаюсь,
как
Стивен
Хокинг
(коза)
Bitch
I
don't
wanna
hear
talkin',
nada
Сука,
я
не
хочу
слышать
разговоры,
нада
She
giving
me
matta
(yeh)
Она
дает
мне
матту
(да)
She
using
her
noggin
Она
использует
свою
голову
No
talk
about
problems
Никаких
разговоров
о
проблемах
Yeh
we
level
it
up
like
the
bros
that
be
Да,
мы
повышаем
уровень,
как
братья,
которые
будут
Smashing,
crashin,
bands
in
the
boot
(bandicoot)
Разбивание,
грохот,
полосы
в
багажнике
(бандикут)
I'm
sly
coopin
all
these
foreigns
that's
en
route,
Я
хитро
провожу
всех
этих
иностранцев,
которые
идут
по
пути,
If
we
don't
see
eye
2 eye
who
is
you?
(We
rundat)
Если
мы
не
видим
глаз
2 глаз,
кто
ты?
(Мы
ругаемся)
We
just
stack
and
multiply,
what
it
do?
Мы
просто
складываем
и
умножаем,
что
это
делает?
They
gave
me
a
five,
I
gave
'em
a
dime
Они
дали
мне
пять,
я
дал
им
десять
центов
One
hundred
percent
of
investment
on
time
Сто
процентов
инвестиций
вовремя
She
callin'
my
line,
I'ma
tap
on
decline
Она
звонит
мне
на
линию,
я
нажимаю
на
спад.
In
the
mood
to
slide
on
her
friend
call
it
a
crime
В
настроении
скользить
по
подруге,
назови
это
преступлением.
(Oh
ay)
Income
an
offence
taxes
look
like
a
crime
(О
да)
Налоги
на
доходы
и
правонарушения
выглядят
как
преступление.
(Woah
play)
Accountant
advise
me
to
skip
over
the
line
(Вау,
игра)
Бухгалтер
советует
мне
пропустить
очередь.
(run
dat,
run
dat,
run
dat,
run
dat)
(Запустите
это,
запустите
это,
запустите
это,
запустите
это)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.