Уникальный
человек
в
системе
Ein
einzigartiger
Mensch
im
System
Человек
кристальной
чистоты
Ein
Mensch
von
kristallener
Reinheit
Той
чистоты,
что
вне
времени
Jener
Reinheit,
die
zeitlos
ist
Кабинет
без
сейфа,
без
мебели
Ein
Büro
ohne
Safe,
ohne
Möbel
Гражданин
— источник
власти
Der
Bürger
– die
Quelle
der
Macht
Всем
здравия,
не
путать
— здрасьте
Gesundheit
allerseits,
nicht
zu
verwechseln
mit
"Hallo"
Население
растёт,
народ
убывает
Die
Bevölkerung
wächst,
das
Volk
schwindet
Так
бывает,
так-так
бывает
So
passiert
es,
ja,
so
passiert
es
Роль
играет
удар
упреждающий
Entscheidend
ist
der
präventive
Schlag
Я
— защита,
он
— нападающий
Ich
bin
die
Verteidigung,
er
ist
der
Angreifer
Он
атакует,
я
— ускоряющий
Er
attackiert,
ich
beschleunige
Всех
и
каждого
отражающий,
да
Reflektiere
alle
und
jeden,
ja
Нарушен
визуал
слегка
Die
Optik
ist
leicht
gestört
В
пику
настрой,
в
пику
настрой
(а)
Trotzdem,
bleib
standhaft,
bleib
standhaft
(a)
Холивар
без
лица
Ein
Glaubenskrieg
ohne
Gesicht
Жизнь
через
боль,
жизнь
через
бой
Leben
durch
Schmerz,
Leben
durch
Kampf
Целлофановый
пакет?
Нет
Eine
Zellophantüte?
Nein
Бизнес-класс,
зелёный
коридор?
Нет
Business-Class,
grüner
Korridor?
Nein
Познер
пригласил
на
разговор?
Нет
Hat
Posner
dich
zum
Gespräch
eingeladen?
Nein
Целлофановый
пакет
(а)
Eine
Zellophantüte
(a)
Предлагаю
на
анализ
наложить
мораторий
Ich
schlage
vor,
die
Analyse
zu
unterlassen
Голову
в
пыль,
край
в
территорию
Den
Kopf
in
den
Staub,
das
Land
ins
Territorium
Запрет
видов
жизни
— только
война
Verbot
von
Lebensformen
– nur
Krieg
Несогласных
сослать
в
лагеря
Die
Andersdenkenden
in
Lager
verbannen
Кратковременную
память
отключить
Das
Kurzzeitgedächtnis
abschalten
30
лет
темноты,
ну
как
там
ты?
30
Jahre
Dunkelheit,
na,
wie
geht
es
dir
da?
Указом
выйдет
фонарь
Per
Dekret
erscheint
eine
Laterne
Современная
порция
мечты
Eine
moderne
Portion
Traum
Индивидуум
дуален,
барин
барствует
Das
Individuum
ist
dual,
der
Herr
herrscht
Разделяет
и
властвует
Er
teilt
und
herrscht
Добрый
день,
в
зале
всем
руки
поднять
Guten
Tag,
alle
im
Saal,
Hände
hoch
Мы
начинаем
голосовать
Wir
beginnen
mit
der
Abstimmung
Кто
за
то,
чтобы
Адвайта-веданта
Wer
ist
dafür,
Advaita
Vedanta
Убрать,
заменить
на
час
коменданта?
zu
entfernen,
durch
eine
Stunde
des
Kommandanten
zu
ersetzen?
Чтобы
на
родителей
веранду
Damit
auf
die
Veranda
der
Eltern
Прилетела
гирлянда?
eine
Girlande
fliegt?
Целлофановый
пакет?
Нет
Eine
Zellophantüte?
Nein
Любовь
и
верность
до
конца?
Нет
Liebe
und
Treue
bis
zum
Ende?
Nein
Простишь
когда-нибудь
отца?
Нет
Wirst
du
deinem
Vater
jemals
verzeihen?
Nein
Целлофановый
пакет
Eine
Zellophantüte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: борис степаненко, юрий бардаш
Альбом
NET
дата релиза
02-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.