Текст и перевод песни yozuca* - Morning-sugar rays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning-sugar rays
Morning-sugar rays
緩んだ空気の隙き間に新しい季節
In
the
gaps
of
relaxed
air,
a
new
season
夜が穏やか過ぎて
手をつないだ
The
night
was
so
calm
that
we
held
hands
絡めた指がいつからかピッタリだよね
When
did
our
intertwined
fingers
become
so
perfect?
何も零れないようにできていたの?
Were
they
made
so
that
nothing
would
fall
out?
あんなに不安をぶつけた
わたしだったのに
I
used
to
be
the
one
who
threw
so
much
anxiety
at
you
不思議
黙っていても安心する
It's
strange,
I
feel
safe
even
when
I'm
silent
ねぇわたし
あなたにちゃんと伝えられてる?
Hey,
do
you
understand
what
I'm
trying
to
tell
you?
些細な日常までも
すごく尊い
Even
the
smallest
everyday
things
are
so
precious
惹かれあう運命と呼べる
絆と誓えるわ
I
can
call
it
a
fateful
attraction,
a
bond
that
I
can
swear
by
ただ愛したい
ただ守りたい
二人がいたね
We
were
just
two
people
who
wanted
to
love
and
protect
each
other
別々のカラダがうれしい
分けあえる温もり
I'm
glad
we
have
separate
bodies,
so
we
can
share
our
warmth
支えあうたびに強く
優しい光
うまれるよ
Every
time
we
support
each
other,
we
become
stronger
and
a
gentle
light
is
born
時々真面目に叱って
励ましてるね
Sometimes
you
scold
me
seriously
and
encourage
me
そっと言葉足らずの
愛をくれる
You
give
me
your
love
in
your
own
taciturn
way
ねぇ二人
こんなに全身で向きあって
Hey,
we're
facing
each
other
with
our
whole
bodies
like
this
弱さもずるい部分も
さらけ出せるよ
I
can
show
you
my
weaknesses
and
my
cunning
side
求めあう運命だったの
絆に誓えるわ
I
think
we
were
destined
to
find
each
other,
and
I
swear
by
our
bond
たった一度
たった一人
約束のひと
Just
once,
just
one
person,
the
one
I
promised
別々の道が重なって
それはもう自然で
Our
separate
paths
overlap,
it's
so
natural
now
同じ未来を照らす
優しい光
纏ってる
We're
wrapped
in
the
same
future,
a
gentle
light
絡めた指がいつからか
あなたの一部
When
did
our
intertwined
fingers
become
a
part
of
you?
感じて、ずっと、わたし
I
feel
it,
always,
me
伝えていく
I'll
keep
telling
you
惹かれあう運命と呼べる
絆と誓えるわ
I
can
call
it
a
fateful
attraction,
a
bond
that
I
can
swear
by
ただ愛したい
ただ守りたい
二人がいたね
We
were
just
two
people
who
wanted
to
love
and
protect
each
other
別々のカラダがうれしい
分けあえる温もり
I'm
glad
we
have
separate
bodies,
so
we
can
share
our
warmth
支えあうたびに強く
優しい光
うまれるよ
Every
time
we
support
each
other,
we
become
stronger
and
a
gentle
light
is
born
緩んだ空気の隙き間に新しい季節
In
the
gaps
of
relaxed
air,
a
new
season
朝を静かに待って
歩き出そう
Let's
wait
for
the
morning
in
silence
and
start
walking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ueki (pka Shunryuu) Mizuki, Kodama Saori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.