Текст и перевод песни yozuca* - S.S.D!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢見た夜も
In
the
nights
of
our
dreams
笑い合えた
We
laughed
together
あなたと共に過ごした時間が愛しいね
The
time
I
spent
with
you
is
precious
あぁこれからも
Ah,
from
now
on
too
なんて事ないようで大切な日々
The
days
that
seem
ordinary
but
are
so
important
繋げて行こう
まっすぐに
Let's
connect
them,
straight
ahead
Sun
shiny
day!
Sun
shiny
day!
世界中は愛に溢れているの
The
world
is
overflowing
with
love
嫌なことだって忘れちゃうくらい
Enough
to
make
me
forget
even
the
bad
things
Sun
shiny
day!
Sun
shiny
day!
ずっと輝いた明日の為
For
a
tomorrow
that
will
always
shine
回り道でもいい
少しずつそっと歩こう
It's
okay
even
if
we
take
detours.
Let's
walk
together,
little
by
little
一秒ごとに重ねた瞬間がいつの間にか
The
moments
we
shared,
one
second
at
a
time
あなたなしでは語れなくなる
可笑しいね
When
did
they
become
something
I
can't
talk
about
without
you?
It's
funny
あぁごちゃ混ぜな
Ah,
the
jumble
of
毎日を集めていつか未来で
Days
we'll
gather
up
into
the
future
また笑おう
何度でも
And
laugh
again,
time
and
time
again
Sun
shiny
day!
Sun
shiny
day!
世界中は愛に溢れているの
The
world
is
overflowing
with
love
なみだ分け合って弾けちゃいましょう
Let's
share
our
tears
and
burst
out
laughing
Sun
shiny
day!
Sun
shiny
day!
ずっと輝いた明日の為
For
a
tomorrow
that
will
always
shine
回り道でもいい
少しずつそっと歩こう
It's
okay
even
if
we
take
detours.
Let's
walk
together,
little
by
little
Sun
shiny
day!
Sun
shiny
day!
世界中は愛に溢れているの
The
world
is
overflowing
with
love
地球余裕綽々で包み込んじゃうよ
The
Earth
will
wrap
us
up
with
plenty
to
spare
Sun
shiny
day!
Sun
shiny
day!
ずっと輝いた明日の為
For
a
tomorrow
that
will
always
shine
回り道でもいい
少しずつそっと歩こう
It's
okay
even
if
we
take
detours.
Let's
walk
together,
little
by
little
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuyo Teraji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.