Текст и перевод песни yozuca* - タイムカプセル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
くだらない毎日も集めたら
Even
the
most
ordinary
days,
gather
them
up,
キラキラ眩しく輝くんだ
And
they'll
sparkle
in
a
brilliant,
dazzling
way
ビー玉みたいにカラフルな
They're
like
colorful
marbles,
かけがえのない日々
抱きしめてく
Irreplaceable
days
that
I
hold
tightly
AH
手紙を書いたんだ
未来の僕らへ
AH,
I
wrote
a
letter
to
our
future
selves,
「みんな元気ですか?
幸せでしょうか...」
Are
you
all
well?
Are
you
happy...?
変わらない桜並木
ずっと僕らを見ている
The
unchanging
cherry
tree-lined
path,
watching
over
us,
泣いたり...
笑ったり...
デコボコな僕らを
Weeping...laughing...us,
with
all
our
ups
and
downs,
つまづいた石ころは
きっとチャンスをくれるんだ
The
stones
we
stumbled
on
will
surely
bring
us
opportunities,
大きな桜が
キラリ
揺らめいた
The
magnificent
cherry
tree,
glistening,
swayed
僕らが見ているこの世界
This
world
that
we
see,
大人になっても忘れたくないよ
I
never
want
to
forget
it,
even
when
we
grow
up
見慣れたこの街の景色も...
This
cityscape
we're
used
to...
いつもと同じキミの横顔も...
Your
side
profile
that's
always
the
same...
AH
いつかくる未来で
手紙を読んだら
AH,
when
the
future
arrives
and
we
read
this
letter,
「幸せにしてる」と呟くよ
そっと...
We'll
surely
murmur,
"We're
living
happily."
変わらない桜並木
ずっと僕らを見ている
The
unchanging
cherry
tree-lined
path,
watching
over
us,
出会いと別れを繰り返す僕らを
Us,
through
our
meetings
and
partings,
懐かしい匂いがして
きっと笑い泣きするんだ
The
nostalgic
scent
will
surely
make
us
laugh
and
cry
小さな花びら
ヒラリ
舞い降りた
Tiny
flower
petals,
fluttering,
descend
夕焼け色に染まる街に
In
this
city
bathed
in
the
colors
of
sunset,
長く伸びる影が
ほら
Look,
the
elongated
shadows,
ゆらり揺れて並んでいるよ
Swaying
gently,
lining
up
明日を目指して...
Towards
tomorrow...
ここから続く道はどんな景色なんだろう
I
wonder
what
kind
of
scenery
lies
ahead
on
the
path
that
continues
from
here,
泣いたり...
笑ったり...
デコボコな道でも
Weeping...laughing...even
on
this
bumpy
path,
つまづいた石ころは
きっとチャンスをくれるんだ
The
stones
we
stumble
on
will
surely
bring
us
opportunities,
大きな桜が
キラリ
揺らめいた
The
magnificent
cherry
tree,
glistening,
swayed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.