Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋なんてもぅしないって
Ich
werde
mich
nie
wieder
verlieben,
何回も心に決めても
auch
wenn
ich
es
mir
immer
wieder
fest
vorgenommen
habe,
繰り返す
性懲りもなく
wiederholt
es
sich,
unverbesserlich,
それが恋だもの!
so
ist
die
Liebe
nun
mal!
残念な結末だって
Auch
wenn
das
Ende
enttäuschend
war,
そんなコト気にしなくていい
darüber
muss
ich
mir
keine
Sorgen
machen.
きっとまた出会えるはず
Sicher
werde
ich
ihn
wiederfinden,
赤い糸の先!
am
Ende
des
roten
Schicksalsfadens!
遠い未来の自分へ捧げたいのは
Was
ich
meinem
fernen
Zukunfts-Ich
widmen
möchte,
今この瞬間(とき)をみんなで
ist
der
Beweis,
dass
wir
alle
diesen
Moment
jetzt
全力で生きた青春(あかし)でしょう
mit
voller
Kraft
als
unsere
Jugend
gelebt
haben!
僕らが歩いてきた道には
満開の花が咲くから
Auf
dem
Weg,
den
wir
gegangen
sind,
blühen
Blumen
in
voller
Pracht,
そぅ
輝いてなくちゃウソになってしまうでしょ?
ja,
wenn
sie
nicht
strahlten,
wäre
es
doch
eine
Lüge,
nicht
wahr?
見るもの聴くもの全てを
僕らは分かち合えるから
Alles,
was
wir
sehen
und
hören,
können
wir
miteinander
teilen,
さぁ
手を繋いで行こう
終わらない明日へ
also
komm,
lass
uns
Hand
in
Hand
gehen,
in
ein
endloses
Morgen.
ケンカして泣いて笑って
Streiten,
weinen
und
lachen,
何回も同じ轍を踏む
wie
oft
treten
wir
auf
die
gleiche
Stelle,
でもそれはやがていつか
doch
das
wird
schließlich
irgendwann
絆になるんだ!
zu
unserem
Band
werden!
365日
重ねた日々を
Die
365
Tage,
die
aneinandergereihten
Tage,
ずっとずっと忘れないよ
werde
ich
niemals,
niemals
vergessen.
どの景色も笑顔も全部
Jede
Landschaft,
jedes
Lächeln,
einfach
alles.
僕らが歩いていく道には
満点の星が煌めく
Auf
dem
Weg,
den
wir
gehen
werden,
glitzert
ein
Himmel
voller
Sterne,
そぅ
願いを叶えてくれる流星を掴もう!
ja,
lass
uns
die
Sternschnuppe
fangen,
die
unsere
Wünsche
wahr
macht!
幸せも涙も夢も
僕らは分かち合えるから
Glück,
Tränen
und
Träume
– all
das
können
wir
teilen,
さぁ
みんなで踏み出そう
限りない明日へ
also
los,
lasst
uns
alle
aufbrechen,
in
ein
grenzenloses
Morgen.
僕らが歩いてきた道には
満開の花が咲くから
Auf
dem
Weg,
den
wir
gegangen
sind,
blühen
Blumen
in
voller
Pracht,
そぅ
輝いてなくちゃウソになってしまうでしょ?
ja,
wenn
sie
nicht
strahlten,
wäre
es
doch
eine
Lüge,
nicht
wahr?
見るもの聴くもの全てを
僕らは分かち合えるから
Alles,
was
wir
sehen
und
hören,
können
wir
miteinander
teilen,
さぁ
手を繋いで行こう
終わらない明日へ
also
komm,
lass
uns
Hand
in
Hand
gehen,
in
ein
endloses
Morgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuyo Teraji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.