yozuca* - 好きになってごめん。 - перевод текста песни на немецкий

好きになってごめん。 - yozuca*перевод на немецкий




好きになってごめん。
Es tut mir leid, dass ich mich in dich verliebt habe.
彼女が大好きな
In dich, der seine Freundin so sehr liebt,
あなたを好きになってく
habe ich mich verliebt.
辛いだけの恋でも
Auch wenn es nur eine schmerzhafte Liebe ist,
割り切れないわたしがいた
konnte ich mich nicht davon lösen.
あなたのそのとなりで
Direkt neben dir
笑ってみたり 手を繋いでみたり
versuche ich zu lächeln, versuche deine Hand zu halten.
彼女を見てる優しい笑顔で
Mit diesem sanften Lächeln, mit dem du sie ansiehst,
わたしだけ見て欲しいよ
wünsche ich mir, du würdest nur mich ansehen.
こんなわたしでも あなたに「好き」と
Wenn selbst jemand wie ich den Mut hätte,
言えるだけの勇気がもしもあったなら
dir „Ich liebe dich“ zu sagen,
わたしのコトを見てくれるでしょうか?
würdest du mich dann vielleicht bemerken?
困らせてしまうのに
Obwohl ich dich damit nur in Verlegenheit bringe,
好きになってごめん。
es tut mir leid, dass ich mich in dich verliebt habe.
何にも知らないから
Weil du nichts ahnst,
少しテレくさそうに
zeigtest du mir etwas verlegen
見せてくれた写真には
das Foto, auf dem
幸せが溢れていた
das Glück überströmte.
「あなたは友達」だと
„Du bist nur ein Freund“,
何度も何度も言い聞かせたけど
sagte ich mir immer und immer wieder, aber
そう思うたび「あなたが好き」と
jedes Mal, wenn ich das denke, schreit mein Herz:
心が叫んでるの
„Ich liebe dich“.
コトバに出来ない気持ち隠して
Ich versteckte meine unaussprechlichen Gefühle,
「キレイな人だね」と言いながら
während ich sagte: „Sie ist wirklich hübsch, nicht?“
胸がひどく痛くて張り裂けそうになった
tat meine Brust so weh, als würde sie zerspringen.
やり場のない想いが
Diese Gefühle, die keinen Platz haben,
ポツリ零れそうだ
drohen leise herauszufließen.
彼女(だれ)のせいでもない
Es ist nicht ihre Schuld.
分かっているよ...
Ich weiß das ja...
分かっているけれど...
Ich weiß es, aber...
こんなわたしでも あなたに「好き」と
Wenn selbst jemand wie ich den Mut hätte,
言えるだけの勇気がもしもあったなら
dir „Ich liebe dich“ zu sagen,
わたしのコトを見てくれるでしょうか?
würdest du mich dann vielleicht bemerken?
困らせてしまうけど
Auch wenn ich dich damit in Verlegenheit bringe,
好きでいたい。ずっと...。
möchte ich dich weiter lieben. Immer...





Авторы: Kazuyo Teraji (pka Yozuca), Katsuhiko Kurosu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.