yozuca* - 渋谷 AM10:00 - перевод текста песни на немецкий

渋谷 AM10:00 - yozuca*перевод на немецкий




渋谷 AM10:00
Shibuya 10:00 Uhr
待ちに待った初デート
Das lang ersehnte erste Date.
何を着ていこうかな
Was soll ich nur anziehen?
あなただけの前では
Nur für dich allein
かわいくしてたいの
möchte ich hübsch sein.
鏡の前アレコレと
Vor dem Spiegel, dies und das,
着せ替えショータイム
eine Anzieh-Showtime.
なんか違う... これじゃダメだ...
Irgendwas stimmt nicht... Das geht so nicht...
って決められない!
Ich kann mich nicht entscheiden!
明日の10時に渋谷
Morgen um 10 Uhr in Shibuya,
待ち合わせはハチ公前
Treffpunkt ist vor Hachiko.
「着いたら連絡してね」
„Sag Bescheid, wenn du da bist“,
なんて言ったけれど...
habe ich zwar gesagt...
あなたのスキなタイプの
Werde ich der Typ Mädchen sein,
女の子で行けるかな?
den du magst?
待ち合わせの時間まで
Bis zur Zeit unseres Treffens
残り8時間だ!
sind es noch 8 Stunden!
今夜はあなたがくれた
Heute Abend nehme ich das Aroma-Bad,
アロマのバスにしよう
das du mir geschenkt hast.
磨きあげて行かなきゃ
Ich muss mich richtig herausputzen,
よそ見されちゃうかも?!
sonst schaust du vielleicht woanders hin?!
あぁもっとちゃんと
Ah, ich hätte wirklich besser
ダイエットをすべきでした
eine Diät machen sollen.
顔が丸い... 髪で隠そう...
Mein Gesicht ist rund... Ich verstecke es mit den Haaren...
ってバレるかな?!
Ob das wohl auffällt?!
明日の10時に渋谷
Morgen um 10 Uhr in Shibuya,
待ち合わせはハチ公前
Treffpunkt ist vor Hachiko.
「ランチはパスタもいいね!」
„Pasta zum Mittagessen wäre auch schön!“,
なんて言ったけれど...
habe ich zwar gesagt...
明日はサラダを食べよう!
Morgen werde ich Salat essen!
気まぐれなサラダにしよう!
Einen bunten Salat werde ich nehmen!
待ち合わせの時間まで
Bis zur Zeit unseres Treffens
残り7時間だ!
sind es noch 7 Stunden!
明日の10時に渋谷
Morgen um 10 Uhr in Shibuya,
待ち合わせはハチ公前
Treffpunkt ist vor Hachiko.
少しは寝なくちゃだけど
Ich sollte ein wenig schlafen, aber
なんか眠れないな
irgendwie kann ich nicht einschlafen.
10時少し前に行こう...
Ich gehe etwas vor 10 Uhr hin...
あなたの到着を待とう...
Werde auf deine Ankunft warten...
最初に何話そうかな...
Worüber sollen wir zuerst reden...?
残り6時間だ!
Noch 6 Stunden!
早く明日になれ
Wenn doch schon morgen wäre!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.