Текст и перевод песни yung roska feat. Andreas - basti lifestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
basti lifestyle
basti lifestyle
Quiero
la
plata
que
todos
ellos
tienen
I
want
the
money
that
all
of
them
have
Quiero
poner
pasto
mi
calle
no
tiene
I
want
to
put
grass
on
my
street,
it
doesn't
have
any
Seguro
que
luego
me
río
de
quienes
I'm
sure
I'll
laugh
later
at
those
who
Dijeron
que
no
se
podían
los
trenes
Said
that
trains
couldn't
be
made
Viajando
al
sur
abrazando
a
la
Cony
Traveling
south,
hugging
Cony
Tu
crew
de
payason
son
todo
unos
funny
Your
crew
of
clowns
are
all
so
funny
Trabajo
to'el
día
me
siento
culpable
I
work
all
day,
I
feel
guilty
Cuando
abro
una
chela
y
no
hago
ná
When
I
open
a
beer
and
don't
do
anything
(Na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na)
Y
no
hago
ná
y
no
hago
ná
And
I
don't
do
anything,
and
I
don't
do
anything
Me
fumo
un
cigarro
pensando
en
el
Basti
I
smoke
a
cigarette
thinking
about
Basti
Todos
a
bordo
yo
tengo
el
mástil
Everyone
on
board,
I
have
the
mast
Entiendo
porque
te
puede
doler
I
understand
why
it
might
hurt
you
Level
de
primera
Osobuco
no
pasti
First
level,
Osobuco,
not
pasti
Te
voy
a
pagar
doscientas
lucas
I'm
going
to
pay
you
two
hundred
lucas
Para
grabar
un
tema
de
mierda
To
record
a
shitty
song
(E-e-e)
Eso
fue
to
lo
que
dijo
tu
team
(E-e-e)
That's
all
your
team
said
Un
perro
que
ladra
no
espero
que
muerda
A
barking
dog,
I
don't
expect
it
to
bite
Puta
que
extraño
a
mi
compañero
Damn,
I
miss
my
partner
Entiendo
tu
vida
entiendo
de
verdad
I
understand
your
life,
I
truly
understand
Cumplo
to'eldía
el
dolor
de
tu
no
estar
aquí
I
fulfill
the
pain
of
your
not
being
here
every
day
La
promesa
se
cumple
no
quiebra
The
promise
is
fulfilled,
it
doesn't
break
Pa'
mi
donde
estamos
e'
de
2 colore
For
me,
where
we
are
is
of
2 colors
'Tamos
caminando
sobre
la
Zebra
We're
walking
on
the
zebra
Te
paso
una
brújula
rota
ey
I'm
passing
you
a
broken
compass,
ey
Para
que
nunca
te
pierda
So
that
you
never
get
lost
(Andreas:
...Encima,
lo'
2 gritábamos
weon
(Andreas:
...On
top
of
that,
we
were
both
shouting,
weon
En
esa
canción
eh
mía
In
that
song,
it's
mine
No
se
nota
mucho
por
que
está
grabada
así
You
can't
tell
much
because
it's
recorded
like
this
Como
con
el
micrófono
de
un
pc
de
mierda
Like
with
the
microphone
of
a
shitty
pc
Pero,
los
dos
estamos
gritando
en
el
tema
weon...)
But,
we're
both
shouting
in
the
song,
weon...)
Yeh!
Tamo
rompiendo
lo
show
Yeh!
We're
breaking
the
show
Basti,
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Nunca
má'
el
feeling
low
Never
again,
the
feeling
low
Basti
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Basti
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Tamo
rompiendo
lo
show
We're
breaking
the
show
Basti,
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Nunca
má'
el
feeling
low
Never
again,
the
feeling
low
Basti
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Basti
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Tamo
rompiendo
lo
show
We're
breaking
the
show
Basti,
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Nunca
má'
el
feeling
low
Never
again,
the
feeling
low
Basti
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Basti
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Tamo
rompiendo
lo
show
We're
breaking
the
show
Basti,
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Nunca
má'
el
feeling
low
Never
again,
the
feeling
low
Basti
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Basti
rompimo
en
el
show
Basti,
we're
breaking
the
show
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.