Текст и перевод песни yung van - I Fucking Died the Day I Watched You Go
I Fucking Died the Day I Watched You Go
В тот день, когда ты ушёл, я умер
A
Christmas
eve
shooting
is
now
Lexington's
27th
homicide
of
2019
Стрельба
в
канун
Рождества
стала
27-м
убийством
в
Лексингтоне
в
2019
году.
Fayette
county
coroner
says
Коронер
округа
Фейет
говорит:
"A
21-year
old
man
who
was
shot
multiple
times"
"21-летний
мужчина,
который
был
несколько
раз
ранен
из
огнестрельного
оружия"
I
done
lost
my
best
friend,
don't
tell
me
how
to
cope
Я
потерял
лучшего
друга,
не
говори
мне,
как
с
этим
справиться.
He
was
only
21
and
now
he's
six
feet
down
below
Ему
был
всего
21
год,
а
теперь
он
на
два
метра
под
землей.
I
should
have
said
I
loved
you
before
they
took
you
off
the
throne
Мне
нужно
было
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
до
того,
как
тебя
лишили
трона.
I've
been
going
through
it
every
day,
can't
do
this
shit
alone
Я
каждый
день
переживаю
это,
не
могу
пройти
через
это
один.
I
done
lost
my
best
friend
Я
потерял
лучшего
друга.
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом.
You
still
my
best
friend
Ты
все
еще
мой
лучший
друг.
I
done
lost
my
bеst
friend
Я
потерял
лучшего
друга.
You
were
my
bеst
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом.
You
still
my
best
friend
Ты
все
еще
мой
лучший
друг.
I
can't
really
tell
if
you're
gone,
man
Я
не
могу
сказать,
правда
ли
ты
ушёл,
мужик.
Every
night,
I'm
waking
up
and
feeling
nauseous
Каждую
ночь
я
просыпаюсь
и
меня
тошнит.
How
did
he
get
into
your
apartment
Как
он
попал
в
твою
квартиру?
He
was
waiting
there
until
the
moment
you
walked
in
Он
ждал
там
до
того
момента,
как
ты
вошёл.
The
cops
said
some
people
make
some
choices
that
are
unsafe
Копы
сказали,
что
некоторые
люди
делают
небезопасный
выбор.
How
about
you
shut
your
fucking
mouth
and
solve
the
fucking
case
Почему
бы
тебе
не
заткнуться
к
чертям
и
не
раскрыть
это
дело?
It
ain't
even
been
days
it's
been
months
and
I've
not
heard
a
thing
Прошло
не
несколько
дней,
а
несколько
месяцев,
и
я
ничего
не
слышал.
What
the
fuck
you
gonna
say?
Что,
черт
возьми,
ты
собираешься
сказать?
I
done
lost
my
best
friend,
don't
tell
me
how
to
cope
Я
потерял
лучшего
друга,
не
говори
мне,
как
с
этим
справиться.
He
was
only
21
and
now
he's
six
feet
down
below
Ему
был
всего
21
год,
а
теперь
он
на
два
метра
под
землей.
I
should
have
said
I
loved
you
before
they
took
you
off
the
throne
Мне
нужно
было
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
до
того,
как
тебя
лишили
трона.
I've
been
going
through
it
every
day,
can't
do
this
shit
alone
Я
каждый
день
переживаю
это,
не
могу
пройти
через
это
один.
I
done
lost
my
best
friend
Я
потерял
лучшего
друга.
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом.
You
still
my
best
friend
Ты
все
еще
мой
лучший
друг.
I
done
lost
my
best
friend
Я
потерял
лучшего
друга.
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом.
You
still
my
best
friend
Ты
все
еще
мой
лучший
друг.
You
were
supposed
to
ride
my
wave
and
we
would
pop
off
Ты
должен
был
быть
со
мной
на
волне,
и
мы
бы
добились
успеха.
JJ
Meri
and
yung
van
are
on
the
next
stop
JJ
Meri
и
yung
van
- следующая
остановка.
Our
world
tour
would
go
everywhere
but
now
it's
not
Наш
мировой
тур
прошел
бы
везде,
но
теперь
этого
не
будет.
I
can't
believe
you
no
longer
in
this
world
Я
не
могу
поверить,
что
тебя
больше
нет
в
этом
мире.
Time
goes
on
but
this
pain
never
leaves
me
Время
идет,
но
эта
боль
не
покидает
меня.
I
fucking
died
the
day
I
watched
you
go
Я
умер
в
тот
день,
когда
ты
ушёл.
Grief
is
hard,
never
thought
it'd
be
easy
Горе
- это
тяжело,
никогда
не
думал,
что
будет
так
легко.
I
can't
believe
I'm
in
this
world
alone
Я
не
могу
поверить,
что
я
один
в
этом
мире.
I
done
lost
my
best
friend,
don't
tell
me
how
to
cope
Я
потерял
лучшего
друга,
не
говори
мне,
как
с
этим
справиться.
He
was
only
21
and
now
he's
six
feet
down
below
Ему
был
всего
21
год,
а
теперь
он
на
два
метра
под
землей.
I
should
have
said
I
loved
you
before
they
took
you
off
the
throne
Мне
нужно
было
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
до
того,
как
тебя
лишили
трона.
I've
been
going
through
it
every
day,
can't
do
this
shit
alone
Я
каждый
день
переживаю
это,
не
могу
пройти
через
это
один.
I
done
lost
my
best
friend
Я
потерял
лучшего
друга.
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом.
You
still
my
best
friend
Ты
все
еще
мой
лучший
друг.
I
done
lost
my
best
friend
Я
потерял
лучшего
друга.
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
Always
my
best
friend
Всегда
моим
лучшим
другом.
You
still
my
best
friend
Ты
все
еще
мой
лучший
друг.
Good
evening
and
thanks
for
joining
us
Добрый
вечер,
спасибо,
что
присоединились
к
нам
On
this
Christmas
eve,
I'm
Kristen
plum
В
этот
канун
Рождества,
я
Кристен
Плам.
Marvin
has
the
night
off
Марвин
взял
отгул
на
вечер.
New
tonight,
the
Fayette
county
coroner
has
identified
the
victim
Новости
сегодня:
коронер
округа
Фейет
опознал
жертву,
Found
shot
to
death
near
downtown
Lexington
которого
нашли
застреленным
недалеко
от
центра
Лексингтона
This
morning
as
21-year
old
Jonathan
Meristil
сегодня
утром,
как
21-летнего
Джонатана
Меристила.
The
Christmas
eve
crime
is
now
Lexington's
27th
homicide
of
2019
and
Преступление
в
канун
Рождества
стало
27-м
убийством
в
Лексингтоне
в
2019
году,
и
This
murder
puts
Lexington
just
short
of
a
record
number
of
homicides
это
убийство
ставит
Лексингтон
на
грань
рекордного
числа
убийств.
Victor
Puente
has
more
from
the
scene
on
Transylvania
park
У
Виктора
Пуэнте
есть
подробности
с
места
происшествия
в
Трансильвания-парке.
First
on
FOX
Первый
канал
FOX.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Angstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.