Текст и перевод песни yung van feat. guardin - Something's in the Way
I
ain't
fell
in
love
since
I
was
a
kid
Я
не
влюблялся
с
тех
пор,
как
был
ребенком
Yeah,
you
told
me
that
you'd
love
me
but
you
never
did
Да,
ты
говорил
мне,
что
будешь
любить
меня,
но
ты
никогда
этого
не
делал
I've
got
marks
around
my
heart
but
you
didn't
set
'em
off
У
меня
есть
отметины
вокруг
сердца,
но
ты
их
не
вызвал.
I
guess
what
I'm
tryna
say
is
it's
all
my
fault
Наверное,
я
пытаюсь
сказать,
что
это
все
моя
вина.
Yeah,
I
ain't
fell
in
love
since
I
was
a
kid
Да,
я
не
влюблялся
с
тех
пор,
как
был
ребенком
Yeah,
you
told
me
that
you'd
love
me
but
you
never
did
Да,
ты
говорил
мне,
что
будешь
любить
меня,
но
ты
никогда
этого
не
делал
I've
got
marks
around
my
heart
but
you
didn't
set
'em
off
У
меня
есть
отметины
вокруг
сердца,
но
ты
их
не
вызвал.
I
guess
what
I'm
tryna
say
is
it's
all
my
fault
Наверное,
я
пытаюсь
сказать,
что
это
все
моя
вина.
Not
a
nice
guy
but
I
act
like
one
Не
очень
приятный
парень,
но
я
веду
себя
как
один
из
них.
No
matter
what
I
do,
I
always
hurt
someone
Что
бы
я
ни
делал,
я
всегда
причиняю
кому-то
боль
So
I
turned
off
all
my
feelings,
made
my
heart
go
numb
Поэтому
я
отключил
все
свои
чувства,
заставил
свое
сердце
онеметь.
I
ain't
ever
let
myself
lovе
no
one
Я
никогда
не
позволял
себе
никого
любить
No
matter
what
I
do,
I
always
fuck
this
up
Что
бы
я
ни
делал,
я
всегда
все
испорчу
I
don't
think
I'll
evеr
really
love
someone
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
по-настоящему
полюблю
кого-то
So
I
turned
off
all
my
feelings,
made
my
heart
go
numb
Поэтому
я
отключил
все
свои
чувства,
заставил
свое
сердце
онеметь.
I
ain't
ever
let
myself
love
no
one
Я
никогда
не
позволял
себе
никого
любить
Yeah,
I
got
an
ice
heart
(An
ice
heart)
Да,
у
меня
ледяное
сердце
(ледяное
сердце)
Fuck
all
your
feelings,
I'll
tear
them
apart
К
черту
все
твои
чувства,
я
разорву
их
на
части.
What
a
nice
start
(Nice
start)
Какое
хорошее
начало
(хорошее
начало)
I'm
unaware
that
I
do
this,
I'm
sorry
sweetheart
Я
не
отдаю
себе
отчета
в
том,
что
делаю
это,
прости
меня,
милая
I'm
a
Boggart
(Boggart)
Я
Боггарт
(Boggart)
Keep
to
myself
up
until
I
depart
Держись
особняком,
пока
я
не
уйду
Can
I
restart?
(Restart)
Могу
ли
я
перезагрузиться?
(Перезапуск)
I
only
see
dark
at
the
end
of
the
tunnel
(My
God)
Я
вижу
только
темноту
в
конце
туннеля
(Боже
мой).
And
I
cannot
focus
on
all
these
fuckin'
emotions
И
я
не
могу
сосредоточиться
на
всех
этих
гребаных
эмоциях.
They
constantly
go
unspoken
Они
постоянно
остаются
невысказанными
For
I
do
fear
being
open
Потому
что
я
действительно
боюсь
быть
открытым
And
I
can
feel
my
throat
closing
И
я
чувствую,
как
у
меня
сжимается
горло
As
my
heart
starts
decomposing
Когда
мое
сердце
начинает
разлагаться
A
hollow
being
just
floating
Пустое
существо,
просто
плывущее
As
my
demise
is
approaching,
nice
(Nice)
Поскольку
моя
кончина
приближается,
мило
(мило)
Not
a
nice
guy
but
I
act
like
one
Не
очень
приятный
парень,
но
я
веду
себя
как
один
из
них.
No
matter
what
I
do,
I
always
hurt
someone
Что
бы
я
ни
делал,
я
всегда
причиняю
кому-то
боль
So
I
turned
off
all
my
feelings,
made
my
heart
go
numb
Поэтому
я
отключил
все
свои
чувства,
заставил
свое
сердце
онеметь.
I
ain't
ever
let
myself
love
no
one
Я
никогда
не
позволял
себе
никого
любить
No
matter
what
I
do,
I
always
fuck
this
up
Что
бы
я
ни
делал,
я
всегда
все
испорчу
I
don't
think
I'll
ever
really
love
someone
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
по-настоящему
полюблю
кого-то
So
I
turned
off
all
my
feelings,
made
my
heart
go
numb
Поэтому
я
отключил
все
свои
чувства,
заставил
свое
сердце
онеметь.
I
ain't
ever
let
myself
love
no
one
Я
никогда
не
позволял
себе
никого
любить
I
been
in
my
bedroom
for
days
Я
просидел
в
своей
спальне
несколько
дней
I
don't
wanna
text
you,
I'm
afraid
Я
не
хочу
писать
тебе,
я
боюсь
You
don't
wanna
love
me?
That's
okay
Ты
не
хочешь
любить
меня?
Все
в
порядке
I
don't
even
love
myself
to
this
day
Я
даже
себя
не
люблю
по
сей
день
I
been
in
my
bedroom
for
days
Я
просидел
в
своей
спальне
несколько
дней
I
don't
wanna
text
you,
I'm
afraid
Я
не
хочу
писать
тебе,
я
боюсь
You
don't
wanna
love
me?
That's
okay
Ты
не
хочешь
любить
меня?
Все
в
порядке
I
don't
even
love
myself
to
this
day
Я
даже
себя
не
люблю
по
сей
день
I
ain't
fell
in
love
since
I
was
a
kid
Я
не
влюблялся
с
тех
пор,
как
был
ребенком
Yeah,
you
told
me
that
you'd
love
me
but
you
never
did
Да,
ты
говорил
мне,
что
будешь
любить
меня,
но
ты
никогда
этого
не
делал
I've
got
marks
around
my
heart
but
you
didn't
set
'em
off
У
меня
есть
отметины
вокруг
сердца,
но
ты
их
не
вызвал.
I
guess
what
I'm
tryna
say
is
it's
all
my
fault
Наверное,
я
пытаюсь
сказать,
что
это
все
моя
вина.
Not
a
nice
guy
but
I
act
like
one
Не
очень
приятный
парень,
но
я
веду
себя
как
один
из
них.
No
matter
what
I
do,
I
always
hurt
someone
Что
бы
я
ни
делал,
я
всегда
причиняю
кому-то
боль
So
I
turned
off
all
my
feelings,
made
my
heart
go
numb
Поэтому
я
отключил
все
свои
чувства,
заставил
свое
сердце
онеметь.
I
ain't
ever
let
myself
love
no
one
Я
никогда
не
позволял
себе
никого
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Angstrom, Nicholas Kerr-carpenter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.