Текст и перевод песни yungaim - perfekt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
waren
perfekt
We
were
perfect
Doch
jetzt
bist
du
weg
But
now
you're
gone
Was
soll
ich
nur
machen
What
am
I
supposed
to
do
Die
mir
permanent,
seit
paar
Tagen
Problem
machen
It's
been
constantly
causing
me
problems
for
days
Immer
dasselbe
wir
drehen
uns
im
Kreis
Always
the
same,
we're
going
in
circles
Ich
hab
das
Gefühl
du
gibst
uns
beide
langsam
auf
I
have
the
feeling
you're
slowly
giving
up
on
us
Du
warst
für
meine
Liebe
noch
nicht
bereit
You
weren't
ready
for
my
love
Es
tut
dir
nicht
leid
You're
not
sorry
Wir
waren
perfekt
We
were
perfect
Doch
jetzt
bist
du
weg
But
now
you're
gone
Was
soll
ich
nur
machen
What
am
I
supposed
to
do
In
meim'
head
sind
grad'
ungefähr
There
are
about
a
Hunderttausend
Sachen
Hundred
thousand
things
in
my
head
Die
mir
permanent,
seit
paar
Tagen
Problem
machen
That
have
been
constantly
causing
me
problems
for
days
Sag
mir
ist
es
vorbei?
Tell
me,
is
it
over?
Wir
teilen
so
viele
Momente
We
shared
so
many
moments
Auf
einmal
sind
wir
am
Ende
Suddenly
we're
at
the
end
Du
kannst
mir
nicht
mal
erklären
warum
du
gehst
You
can't
even
explain
to
me
why
you're
leaving
Keiner
hier
kennt
dich
No
one
here
knows
you
Und
keiner
ergänzt
dich
And
no
one
completes
you
So
sehr
wie
ich,
auch
wenn
du's
nicht
verstehst
As
much
as
I
do,
even
if
you
don't
understand
Ich
schlaf
allein
ein
I
fall
asleep
alone
Wach
allein
auf
Wake
up
alone
Können
nicht
vereint
sein,
dass
ein
Kreislauf
Can't
be
together,
it's
a
cycle
Zu
viele
bye
bye's
Too
many
goodbyes
Doch
ich
weiß
auch
But
I
also
know
Was
jeder
aus
meinem
Kreis
meint
What
everyone
in
my
circle
thinks
Brauch
ein
timeout
(von
dir)
Need
a
timeout
(from
you)
Immer
dasselbe
wir
drehen
uns
im
Kreis
Always
the
same,
we're
going
in
circles
Ich
hab
das
Gefühl
du
gibst
uns
beide
langsam
auf
I
have
the
feeling
you're
slowly
giving
up
on
us
Du
warst
für
meine
Liebe
noch
nicht
bereit
You
weren't
ready
for
my
love
Es
tut
dir
nicht
leid
You're
not
sorry
Wir
waren
perfekt
We
were
perfect
Doch
jetzt
bist
du
weg
But
now
you're
gone
Was
soll
ich
nur
machen
What
am
I
supposed
to
do
In
meim'
head
sind
grad'
ungefähr
There
are
about
a
Hunderttausend
Sachen
Hundred
thousand
things
in
my
head
Die
mir
permanent,
seit
paar
Tagen
Problem
machen
That
have
been
constantly
causing
me
problems
for
days
Sag
mir
ist
es
vorbei?
Tell
me,
is
it
over?
Sag
mir
ist
es
vorbei?
Tell
me,
is
it
over?
Oder
wart'
ich
hier
umsonst
Or
am
I
waiting
here
in
vain
Sag
mir
soll
es
noch
sein
Tell
me,
is
it
meant
to
be
Babe
ich
schreib
dir
hundert
Songs
Babe,
I'll
write
you
a
hundred
songs
Weil
ich
will,
dass
du
bleibst
Because
I
want
you
to
stay
Immer
dasselbe
wir
drehen
uns
im
Kreis
Always
the
same,
we're
going
in
circles
Ich
hab
das
Gefühl
du
gibst
uns
beide
langsam
auf
I
have
the
feeling
you're
slowly
giving
up
on
us
Du
warst
für
meine
Liebe
noch
nicht
bereit
You
weren't
ready
for
my
love
Es
tut
dir
nicht
leid
You're
not
sorry
Wir
waren
perfekt
We
were
perfect
Doch
jetzt
bist
du
weg
But
now
you're
gone
Was
soll
ich
nur
machen
What
am
I
supposed
to
do
In
meim'
head
sind
grad'
ungefähr
There
are
about
a
Hunderttausend
Sachen
Hundred
thousand
things
in
my
head
Die
mir
permanent,
seit
paar
Tagen
Problem
machen
That
have
been
constantly
causing
me
problems
for
days
Sag
mir
ist
es
vorbei?
Tell
me,
is
it
over?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Walenta, Youngaim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.