Текст и перевод песни yvngxchris - Ok, Let's Get It Den!!!
My
Glock
is
a
thot,
it's
gon'
fuck
you
up
and
your
mans
Мой
"Глок"
- шут,
он
испортит
тебе
жизнь
и
твоим
мужикам.
Bum
ass
nigga
still
shoppin'
at
Citi
Trends
Бездельник
ниггер
все
еще
делает
покупки
в
Citi
Trends
SRT
pushin'
that
bitch,
I'ma
spin
again
SRT
толкает
эту
суку,
я
снова
буду
крутиться.
He
want
the
static,
bro
okay,
let's
get
it
then
Он
хочет
статики,
братан,
ладно,
тогда
давай
сделаем
это
Slide
on
that
nigga,
pull
off
in
a
minivan
Надвинься
на
этого
ниггера,
отъезжай
в
минивэне.
Slide
on
that
nigga
silent,
no
discussion
Скользи
по
этому
ниггеру
молча,
никаких
обсуждений
Got
a
beam
with
a
Glock
I'ma
cop
from
the
Russians
У
меня
есть
луч
с
Глоком,
я
коп
от
русских.
You
cuffin'
that
bitch,
she's
suckin'
so
disgustin'
Ты
надеваешь
наручники
на
эту
сучку,
она
сосет
так
отвратительно.
And
she
ate
my
dick
up,
I
said,
"Bitch,
is
it
bussin'?"
И
она
съела
мой
член,
я
сказал:
"Сука,
это
бизнес?"
She
play
with
my
drums
like
it's
fuckin'
percussion
Она
играет
на
моих
барабанах,
как
на
гребаной
перкуссии.
Bitch
too
bad,
had
to
fuck
up
the
season
Сука
слишком
плохая,
пришлось
испортить
сезон.
I
slide
with
the
stick,
put
that
bitch
on
to
trees
Я
скольжу
с
палкой,
сажаю
эту
суку
на
деревья.
No
cap
but
my
white
plug
look
like
Weiland
Без
колпачка
но
мой
белый
штекер
похож
на
Вейланд
I'm
smokin'
on
plants,
bitch,
I'm
not
a
vegan
Я
курю
траву,
сука,
я
не
веган.
I
dropped
a
band
on
a
bitch,
I
got
her
cheesin'
Я
уронил
банду
на
суку,
она
у
меня
сыровата.
Finessin'
the
plug,
I'ma
dip
for
the
evening
Оттачивая
вилку,
я
собираюсь
окунуться
на
вечер.
Bitch,
I'ma
carry
the
.40
Сука,
я
ношу
40
"Ayy
Chris,
what
the
fuck?
Why
the
fuck
did
you
ghost
me?"
-й
калибр:
"Эй,
Крис,
какого
хрена?
какого
хрена
ты
привидел
меня
призраком?"
Lil'
bitch
I'm
finessin',
don't
show
me
that
rollie
Маленькая
сучка,
я
ловлю
кайф,
не
показывай
мне
этого
Ролли.
Got
two
twin
Glocks
and
your
ass
Mr.
Moseby
У
меня
два
спаренных
Глока
и
твоя
задница
Мистер
Мозби
If
you
wanna
get
money,
better
listen
closely
Если
хочешь
заработать,
слушай
внимательно.
Just
run
in
this
crib
with
a
ski
like
Stokeley
Просто
беги
в
этой
кроватке
с
лыжами
как
у
Стокли
We
slide
in
a
foreign,
push
off
in
a
stoley
Мы
скользим
в
иномарке,
отталкиваемся
в
столи.
I
ride
with
a
stick
in
the
[?],
I'ma
fold
it
Я
еду
с
палкой
в
[?],
я
ее
сложу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.