LE PASSÉ -
yvnnis
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LE PASSÉ
DIE VERGANGENHEIT
Le
temps
m'a
marché
dessus
Die
Zeit
ist
über
mich
hinweggegangen
Pour
ça
que
j'ai
des
poches
devant
les
yeux
Deshalb
habe
ich
Tränensäcke
unter
den
Augen
J'ai
peur
de
finir
au-dessus
Ich
habe
Angst,
oben
zu
enden
Quand
je
vois
tous
mes
proches
dans
les
cieux
Wenn
ich
all
meine
Lieben
im
Himmel
sehe
Le
vent
caresse
ma
joue
droite
Der
Wind
streichelt
meine
rechte
Wange
Fuck
mes
démons
et
leurs
regards
sournois
Scheiß
auf
meine
Dämonen
und
ihre
hinterhältigen
Blicke
Les
larmes
de
pluie
qui
ruissellent
sur
la
vitre
Die
Tränen
des
Regens,
die
an
der
Scheibe
herunterrinnen
Le
froid
du
cuir
me
rappelle
des
souvenirs,
dans
la
tire
Die
Kälte
des
Leders
erinnert
mich
an
Erinnerungen,
im
Wagen
Seul
toute
ma
vie,
c'est
pas
ça
qui
m'attire
Mein
ganzes
Leben
allein,
das
ist
es
nicht,
was
mich
anzieht
J'ai
besoin
de
vitesse
Ich
brauche
Geschwindigkeit
J'ai
les
mots
qui
blessent
Ich
habe
Worte,
die
verletzen
Je
trouve
mon
salut
Ich
finde
mein
Heil
Dans
ses
bras
mais
pas
dans
l'ivresse
In
ihren
Armen,
aber
nicht
im
Rausch
Oui
j'ai
du
mal
à
me
livrer
Ja,
es
fällt
mir
schwer,
mich
zu
öffnen
Le
cœur
est
froid,
pas
qu'en
hiver
Das
Herz
ist
kalt,
nicht
nur
im
Winter
J'mets
mes
démons
en
cage,
j'cache
ma
haine
ou
je
la
libère
Ich
sperre
meine
Dämonen
ein,
verstecke
meinen
Hass
oder
lasse
ihn
frei
Parce
que
mon
cœur
est
froissé
comme
un
papier
Weil
mein
Herz
zerknittert
ist
wie
ein
Papier
Rivière
de
larmes
j'ai
même
pas
pied
Fluss
aus
Tränen,
ich
kann
nicht
mal
stehen
J'ai
fais
trop
de
dégâts
Ich
habe
zu
viel
Schaden
angerichtet
Mais
j'préfère
que
tu
pleures
sous
les
palmeras
Aber
ich
ziehe
es
vor,
dass
du
unter
Palmen
weinst
Et
y'a
pas
de
miracle
Und
es
gibt
keine
Wunder
Est-ce-que
le
bonheur
s'trouve
dans
Panamera?
Findet
man
das
Glück
in
einem
Panamera?
Trop
de
sincérité
Zu
viel
Aufrichtigkeit
Pas
de
facilité
Keine
Leichtigkeit
À
dire
je
t'aime
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen
Plus
de
sensibilité
Mehr
Sensibilität
Trop
de
pensées
limitées
Zu
viele
begrenzte
Gedanken
Chaque
jour
de
la
semaine
Jeden
Tag
der
Woche
Oh
nan
le
passé
Oh
nein,
die
Vergangenheit
Oh
le
passé
Oh,
die
Vergangenheit
Le
passé
est
passé
Die
Vergangenheit
ist
vorbei
Et
moi
j'suis
cassé
Und
ich
bin
zerbrochen
Oh
j'vais
me
casser
Oh,
ich
werde
gehen
Messages
effacés
Gelöschte
Nachrichten
Peu
de
je
t'aime
entassés
Wenige
"Ich
liebe
dich"
angehäuft
Un
p'tit
peu
de
cash
Ein
bisschen
Cash
Un
p'tit
peu
de
places
Ein
bisschen
Platz
Dans
mon
cœur
In
meinem
Herzen
Mais
c'est
juste
une
passoire
Aber
es
ist
nur
ein
Sieb
Juste
un
peu
avant
de
pass
out
Kurz
bevor
ich
ohnmächtig
werde
Y'a
plus
rien
à
faire
Es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
Plus
à
rien
fêter
tout
est
fini
dans
ma
tête
Nichts
mehr
zu
feiern,
alles
ist
vorbei
in
meinem
Kopf
C'est
pas
dans
un
colis
que
toutes
mes
pensées
tiennent
Meine
Gedanken
passen
nicht
in
ein
Paket
J'ai
compris
qu'en
soliste
j'peux
pas
l'faire
Ich
habe
verstanden,
dass
ich
es
als
Solist
nicht
schaffen
kann
C'est
à
perte
Es
ist
ein
Verlust
J'ai
l'envie
de
réussir
mais
la
j'me
dis
que
ça
sert
à
rien
Ich
habe
den
Wunsch,
erfolgreich
zu
sein,
aber
jetzt
sage
ich
mir,
dass
es
zu
nichts
nützt
J'ai
l'envie
de
réussir
mais
la
j'me
dis
que
ça
mène
à
rien
Ich
habe
den
Wunsch,
erfolgreich
zu
sein,
aber
jetzt
sage
ich
mir,
dass
es
zu
nichts
führt
J'essaie
de
sentir
que
j'vie
Ich
versuche
zu
fühlen,
dass
ich
lebe
Mais
j'peux
sentir
que
l'vide
Aber
ich
kann
nur
die
Leere
fühlen
Moi
j'ai
des
gars
solides
Ich
habe
solide
Jungs
Aucun
de
mes
gars
sous
lean
Keiner
meiner
Jungs
auf
Lean
Ni
sous
la
gasolina
Noch
auf
Benzin
Oh
nan
le
passé
Oh
nein,
die
Vergangenheit
Oh
le
passé
Oh,
die
Vergangenheit
Le
passé
est
passé
Die
Vergangenheit
ist
vorbei
Et
moi
j'suis
cassé
Und
ich
bin
zerbrochen
Oh
j'vais
me
casser
Oh,
ich
werde
gehen
Messages
effacés
Gelöschte
Nachrichten
Peu
de
je
t'aime
entassés
Wenige
"Ich
liebe
dich"
angehäuft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thibaud Herry, Yannis Odjo, Valentin Filatre, Tristan Jasmin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.