yØx feat. by1210 & Co. - Tom & Jerry (feat. by 1210 & Co.) - перевод текста песни на русский

Tom & Jerry (feat. by 1210 & Co.) - yØx перевод на русский




Tom & Jerry (feat. by 1210 & Co.)
Том и Джерри (при участии by1210 & Co.)
See- (see)
Видишь- (видишь)
I used to look under the table
Я раньше заглядывал под стол
To see if her feet were pointed
Чтобы увидеть, направлены ли её ступни
At me because... (yea)
На меня, потому что... (да)
I'd read on Google that
Я читал в Гугле, что
(Yeah?) (Yeah)
(Да?) (Да)
If she do this, it mean that
Если она так делает, это значит, что
She like you (lol)
Ты ей нравишься (лол)
(I was) I was like... 9 or 11
(Мне было) Мне было... лет 9 или 11
I was down bad, but good-up
Я был в отчаянном положении, но всё ок
She, for Jalen's toes
Её, ради пальцев Джейлена
Were pointed at me
Были направлены на меня
(Mm) The older I'd got &-
(Мм) Чем старше я становился &-
& The older I'd get
& Чем старше я становился
The more I'd be
Тем больше я был
On my own feet, to do traveling
На своих ногах, чтобы путешествовать
From leg, to leg
От ноги, к ноге
To heads of bedset-, isn't mine
К изголовьям кровати-, не моей
In mind- I'd replay, back
В сознании- я прокручивал, назад
The flashes of back-to-(back-shots)
Вспышки спина-к-(спину-выстрелов)
& Shots, back-to-back
& Выстрелов, спина-к-спину
& 4th round in-
& Четвёртый раунд в-
(We'd had two, two)
нас было два, два)
(We had) we had to stop!
нас) нам пришлось остановиться!
& Breath, for a second &-
& Перевести дух, на секунду &-
& Make sure she wasn't
& Убедиться, что она не
(She wa- wasn't, bleeding...)
(Она не- не была, с кровотечением...)
& I say this because
& Я говорю это, потому что
The leg broke, adjacent to
Ножка сломалась, рядом с
The asbestos plaster
Асбестовой штукатуркой
We'd kept going faster
Мы продолжали быстрее
(Low) low & behold
(Вот) вот и ведь
The bedroom trembled, a bit
Спальня задрожала, немного
After the headboard
После того, как изголовье
Had separated from the bed-frame
Отделилось от каркаса кровати
No, no- I'd forgotten shawty
Нет, нет- я забыл, что шорти
Had a roommate, as well
Была соседка, тоже
She was Nigerian
Она была нигерийкой
She was Nigerian
Она была нигерийкой
She was Nigerian (hold on)
Она была нигерийкой (погоди)
Where was I?
На чём я остановился?
That's right, she was Nigerian
Верно, она была нигерийкой
She'd slept, outside the suite
Она спала, вне сьюта
Because the sound of slutty sex
Потому что звук развратного секса
Wasn't too funky when you
Был не слишком приятен, когда ты
Tryna-
Пытаешься-
Sleep-
Спать-
I'd like to take a moment
Я хотел бы воспользоваться моментом
For atonement, for the bunkie
Для искупления, для соседки
I really didn't mean to kick you
Я правда не хотел выгонять тебя
Out of your own comfort zone
Из твоей же зоны комфорта
It was her idea, truly
Это была её идея, правда
For me to finish, what we had started
Чтобы я закончил, что мы начали
On her now retarded bed-set
На её теперь повреждённой кровати
Missing legs, & a head
С отсутствующими ножками, и изголовьем
& Thus, I digress
& Таким образом, я отступаю
I regret the discretionary dissentient
Я сожалею о выборочном несогласии
"Don - Juan[done wrong]", I was over one
"Дон - Жуан[поступил неправильно]", я был сверх одного
Over-won, by "the dickens - djinn"
Сверх-победён, "диккенсом - джинном"
Disguised downright deceivingly...
Замаскированным откровенно обманчиво...
Demure...
Скромная...
Demure's deluding demeanor
Скромное вводящее в заблуждение поведение
Did damn my dapper & discipline
Погубило мою элегантность и дисциплину
Dorm Mate, Dearest...
Соседка по комнате, Дорогая...
Deduce this dawdling
Сделай вывод из этого мешкатящего
Dogmatic duff, dolefully...
Догматичного неудачника, печально...
Dignified, as I am
Обладающий чувством собственного достоинства, каков я есть
Dauntlessly deft...
Бесстрашно искусен...
Dare, as I do say
Осмелюсь, как я говорю
Darling Fėgôr...
Дорогая Фėгôр...
By that degree of dissonance
По той степени диссонанса
& Disregard, drew on- debilitation
& Пренебрежения, что привело- к ослаблению
Drunken, daredevil - doings
Пьяные, сорвиголовые - поступки
Induced, by Dusse'd decisioning
Вызванные, принятием решений под Dusse
Don't dismiss- my disapproval
Не отвергай- моё неодобрение
My demur
Моё возражение
Doubt & discontent
Сомнение и недовольство
Disbursed, down & out of
Выплаченные, потерпевшие крах и вне
My metaphysical...
Моего метафизического...
Disposition...
Расположения...
During deliberation...
Во время обсуждения...
Post fellatio...
После fellatio...
Decadence- developing
Декадентство- развивающееся
Undoubtedly derived dancing
Несомненно произошедшее от танца
In deuces to our...
В двойках к нашим...
Dimensional desires
Пространственным желаниям
(Devine) Devine devitalization
(Божественное) Божественное обессиливание
Deemed discordant
Сочтённое дисгармоничным
Was discontinued
Было прекращено
Debonair demagogues
Изящные демагоги
Diligently detest dearth
Прилежно ненавидят недостаток
I urged, discreetly, to depart your den
Я настоял, незаметно, покинуть твоё логово
There after...
После этого...
We did it-, in the do room
Мы сделали это-, в комнате для занятий
But you caught us, you did
Но ты поймала нас, ты поймала
You did
Ты поймала
No, you don't owe me your council
Нет, ты не должна мне своего совета
But consider my conviction as
Но considère мою убеждённость как
Credit to my character
Заслугу моего характера
I concede...
Я признаю...
On behalf of me
От своего имени
To you? I'll walk
Тебе? Я пройду
This burning bridge apology
По этому горящему мосту с извинением
"This burning bridge, apology"
"По этому горящему мосту, с извинением"





Авторы: Toritsematse Ogedegbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.