Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
desperté
y
bajé
pa'l
estudio,
de
desayuno
me
hice
otro
hit
Ich
bin
aufgewacht
und
runter
ins
Studio,
zum
Frühstück
hab
ich
mir
noch
einen
Hit
gemacht
Enamora'o
de
la
vida,
'e
la
music,
éxtasis,
percs
y
mi
bitch
Verliebt
ins
Leben,
in
die
Musik,
Ecstasy,
Percs
und
meine
Schlampe
No
tengo
nada
de
que
preocuparme,
to'
lo
que
dije
se
que
lo
cumplí
Ich
habe
nichts,
worüber
ich
mir
Sorgen
machen
muss,
alles,
was
ich
gesagt
habe,
habe
ich
erfüllt
Puse
una
pill
en
el
Wock',
'toy
flotando,
fuera
del
mundo
en
el
X6
Hab
'ne
Pille
in
den
Wock'
getan,
ich
schwebe,
außerhalb
der
Welt
im
X6
Me
desperté
y
bajé
pa'l
estudio,
de
desayuno
me
hice
otro
hit
Ich
bin
aufgewacht
und
runter
ins
Studio,
zum
Frühstück
hab
ich
mir
noch
einen
Hit
gemacht
Enamora'o
de
la
vida,
'e
la
music,
éxtasis,
percs
y
mi
bitch
Verliebt
ins
Leben,
in
die
Musik,
Ecstasy,
Percs
und
meine
Schlampe
No
tengo
nada
de
que
preocuparme,
to'
lo
que
dije
se
que
lo
cumplí
Ich
habe
nichts,
worüber
ich
mir
Sorgen
machen
muss,
alles,
was
ich
gesagt
habe,
habe
ich
erfüllt
Puse
una
pill
en
el
Wock',
'toy
flotando,
fuera
del
mundo
en
el
X6
Hab
'ne
Pille
in
den
Wock'
getan,
ich
schwebe,
außerhalb
der
Welt
im
X6
8 am
en
el
estudio
Perc
y
X,
yeah
8 Uhr
morgens
im
Studio,
Perc
und
X,
yeah
Y
si
muero
que
sea
dentro
de
un
Benz,
yeah
(Skrrtt)
Und
wenn
ich
sterbe,
dann
in
einem
Benz,
yeah
(Skrrtt)
En
la
noche
brilla
to'
mi
VVs,
yeah
In
der
Nacht
leuchten
all
meine
VVs,
yeah
Acelerado
veo
todo
al
revés,
yeah
Bin
so
schnell,
dass
ich
alles
verkehrt
herum
sehe,
yeah
Tomé
tanto
que
ya
voy
a
chocar,
voy
a
chocar,
yeah
Habe
so
viel
genommen,
dass
ich
gleich
crashe,
ich
werde
crashen,
yeah
Con
una
Perc
y
un
poco
de
Aderall
Mit
einer
Perc
und
ein
bisschen
Adderall
Veo
borroso
va
a
terminar
mal,
terminal
mal,
yeah
Ich
sehe
verschwommen,
das
wird
böse
enden,
böse
enden,
yeah
Si
no
muero
hoy
no
me
vo'a
morir
más,
morir
más,
no
Wenn
ich
heute
nicht
sterbe,
werde
ich
nie
mehr
sterben,
nie
mehr
sterben,
nein
Yeah,
quedate
conmigo
una
noche
más
Yeah,
bleib
noch
eine
Nacht
bei
mir
Me
pierdo
en
tus
ojos
cuando
me
mirás
Ich
verliere
mich
in
deinen
Augen,
wenn
du
mich
ansiehst
Yo
sé
que
conmigo
quere'
escapar,
yeah
Ich
weiß,
dass
du
mit
mir
fliehen
willst,
yeah
Nos
montamo'
en
la
nave
y
vamo'
en
un
vuelo,
yeah
Wir
steigen
ins
Raumschiff
und
fliegen
davon,
yeah
Ella
es
una
angel
y
la
llevo
al
cielo,
yeah
Sie
ist
ein
Engel
und
ich
bringe
sie
in
den
Himmel,
yeah
Me
desperté
y
bajé
pa'l
estudio,
de
desayuno
me
hice
otro
hit
Ich
bin
aufgewacht
und
runter
ins
Studio,
zum
Frühstück
hab
ich
mir
noch
einen
Hit
gemacht
Enamora'o
de
la
vida,
'e
la
music,
éxtasis,
percs
y
mi
bitch
Verliebt
ins
Leben,
in
die
Musik,
Ecstasy,
Percs
und
meine
Schlampe
No
tengo
nada
de
que
preocuparme,
to'
lo
que
dije
se
que
lo
cumplí
Ich
habe
nichts,
worüber
ich
mir
Sorgen
machen
muss,
alles,
was
ich
gesagt
habe,
habe
ich
erfüllt
Puse
una
pill
en
el
Wock',
'toy
flotando,
fuera
del
mundo
en
el
X6
Hab
'ne
Pille
in
den
Wock'
getan,
ich
schwebe,
außerhalb
der
Welt
im
X6
Me
desperté
y
bajé
pa'l
estudio,
de
desayuno
me
hice
otro
hit
Ich
bin
aufgewacht
und
runter
ins
Studio,
zum
Frühstück
hab
ich
mir
noch
einen
Hit
gemacht
Enamora'o
de
la
vida,
'e
la
music,
éxtasis,
percs
y
mi
bitch
Verliebt
ins
Leben,
in
die
Musik,
Ecstasy,
Percs
und
meine
Schlampe
No
tengo
nada
de
que
preocuparme,
to'
lo
que
dije
se
que
lo
cumplí
Ich
habe
nichts,
worüber
ich
mir
Sorgen
machen
muss,
alles,
was
ich
gesagt
habe,
habe
ich
erfüllt
Puse
una
pill
en
el
Wock',
'toy
flotando,
fuera
del
mundo
en
el
X6
Hab
'ne
Pille
in
den
Wock'
getan,
ich
schwebe,
außerhalb
der
Welt
im
X6
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Díaz
Альбом
XTÄ
дата релиза
20-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.