Текст и перевод песни zahn feat. zodiak - stuk in my ways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
stuk in my ways
Festgefahren
(Woo)
stuck
in
my
ways,
I've
been
stuck
in
my
ways
(Woo)
Festgefahren,
ich
bin
festgefahren
And
I
can't
change,
no,
I
can't
change
Und
ich
kann
mich
nicht
ändern,
nein,
ich
kann
mich
nicht
ändern
I
got
rich
on
my
own,
I
stay
the
same,
yeah
Ich
wurde
allein
reich,
ich
bleibe
derselbe,
yeah
Whole
lotta
bitches
on
me,
uh,
yeah,
they
on
my
phone
(yeah)
'Ne
Menge
Schlampen
wollen
was
von
mir,
uh,
yeah,
sie
sind
an
meinem
Telefon
(yeah)
Whole
lotta
money
on
me,
uh,
did
it
on
my
own
'Ne
Menge
Geld
bei
mir,
uh,
hab's
alleine
geschafft
Why
you
keep
callin'
me?
yeah,
you
not
my
hoe
Warum
rufst
du
mich
immer
an?
Yeah,
du
bist
nicht
meine
Schlampe
I've
been
on
pills
I
can't
stop,
yeah,
rock
out
the
show
(yeah,
yeah)
Ich
bin
auf
Pillen,
ich
kann
nicht
aufhören,
yeah,
rocke
die
Show
(yeah,
yeah)
Bitch,
I'm
in
my
zone,
uh,
bitch,
I'm
in
my
zone
Bitch,
ich
bin
in
meiner
Zone,
uh,
Bitch,
ich
bin
in
meiner
Zone
Please
jus'
leave
me
alone,
told
this
bitch
jus'
leave
me
alone
Bitte
lass
mich
einfach
in
Ruhe,
sagte
dieser
Schlampe,
lass
mich
einfach
in
Ruhe
I'm
the
highest
in
the
room,
yeah,
yeah,
and
everybody
knows
Ich
bin
der
Höchste
im
Raum,
yeah,
yeah,
und
jeder
weiß
es
And
I'm
geeked
up
off
these
'shrooms
and
the
oxy,
left
the
room
Und
ich
bin
high
von
diesen
Pilzen
und
dem
Oxy,
verließ
den
Raum
I've
been
high
up
off
the
earth
Ich
war
hoch
über
der
Erde
Had
to
cut
that
bitch
off,
told
her
it
won't
work
Musste
diese
Schlampe
abschreiben,
sagte
ihr,
es
wird
nicht
funktionieren
How
you
got
a
man
but
you
steady
tryna
flirt?
Wie
kannst
du
einen
Mann
haben,
aber
trotzdem
versuchen
zu
flirten?
I
don't
got
no
plans,
I
jus'
do
it
how
I
want,
yeah
Ich
habe
keine
Pläne,
ich
mache
es
einfach
so,
wie
ich
will,
yeah
(Stuck
in
my-
stuck
in
my-)
Stuck
in
my
ways,
I
been
stuck
in
my
ways
(Festgefahren
- festgefahren)
Festgefahren,
ich
bin
festgefahren
And
I
can't
change,
no,
I
can't
change
Und
ich
kann
mich
nicht
ändern,
nein,
ich
kann
mich
nicht
ändern
I
got
rich
on
my
own,
I
stay
the
same,
yeah
Ich
wurde
allein
reich,
ich
bleibe
derselbe,
yeah
Whole
lotta
bitches
on
me,
uh,
yeah,
they
on
my
phone
(yeah)
'Ne
Menge
Schlampen
wollen
was
von
mir,
uh,
yeah,
sie
sind
an
meinem
Telefon
(yeah)
Whole
lotta
money
on
me,
uh,
did
it
on
my
own
'Ne
Menge
Geld
bei
mir,
uh,
hab's
alleine
geschafft
Why
you
keep
callin'
me?
yeah,
you
not
my
hoe
Warum
rufst
du
mich
immer
an?
Yeah,
du
bist
nicht
meine
Schlampe
I've
been
on
pills
I
can't
stop,
yeah,
rock
out
the
show
(yeah,
yeah)
Ich
bin
auf
Pillen,
ich
kann
nicht
aufhören,
yeah,
rocke
die
Show
(yeah,
yeah)
I'm
in
a
mansion
by
myself,
no,
I
can't
trust
(fah,
fah)
Ich
bin
allein
in
einer
Villa,
nein,
ich
kann
nicht
vertrauen
(fah,
fah)
Ridin'
in
an
AMG,
I'm
goin'
fast
(sk-
skrt)
Fahre
in
einem
AMG,
ich
fahre
schnell
(sk-
skrt)
Four
a.m,
I'm
with
my
gang,
I'm
smokin'
gas
(yeah)
Vier
Uhr
morgens,
ich
bin
mit
meiner
Gang,
ich
rauche
Gras
(yeah)
Twelve
on
me,
I
hit
the
swerve,
they
on
my
ass
(ooh,
ooh)
Die
Bullen
sind
hinter
mir,
ich
drifte
ab,
sie
sind
mir
auf
den
Fersen
(ooh,
ooh)
(Phew,
uh)
she
pull
up
on
me,
she
suck
me
up,
did
it
again
(yeah)
(Phew,
uh)
Sie
kommt
zu
mir,
sie
lutscht
mich,
macht
es
nochmal
(yeah)
I
done
lost
my
mind,
I
lost
control,
I'm
goin'
insane
(woah)
Ich
habe
meinen
Verstand
verloren,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
ich
werde
verrückt
(woah)
I've
been
in
the
mix
for
way
too
much,
no,
I
can't
change
(fah,
fah)
Ich
bin
schon
viel
zu
lange
im
Geschäft,
nein,
ich
kann
mich
nicht
ändern
(fah,
fah)
(Stuck
in
my-
stuck
in
my-)
stuck
in
my
ways,
I
been
stuck
in
my
ways
(Festgefahren
- festgefahren)
Festgefahren,
ich
bin
festgefahren
And
I
can't
change,
no,
I
can't
change
Und
ich
kann
mich
nicht
ändern,
nein,
ich
kann
mich
nicht
ändern
I
got
rich
on
my
own,
I
stay
the
same,
yeah
Ich
wurde
allein
reich,
ich
bleibe
derselbe,
yeah
Whole
lotta
bitches
on
me,
uh,
yeah,
they
on
my
phone
(yeah)
'Ne
Menge
Schlampen
wollen
was
von
mir,
uh,
yeah,
sie
sind
an
meinem
Telefon
(yeah)
Whole
lotta
money
on
me,
uh,
did
it
on
my
own
'Ne
Menge
Geld
bei
mir,
uh,
hab's
alleine
geschafft
Why
you
keep
callin'
me?
yeah,
you
not
my
hoe
Warum
rufst
du
mich
immer
an?
Yeah,
du
bist
nicht
meine
Schlampe
I've
been
on
pills
I
can't
stop,
yeah,
rock
out
the
show
(yeah,
yeah)
Ich
bin
auf
Pillen,
ich
kann
nicht
aufhören,
yeah,
rocke
die
Show
(yeah,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elijah Naughton, Zahn Zahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.