Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
todos
estos
raperos
suenan
igual,
soy
más
anti
que
social,
yeah
(Social)
Yeah,
all
these
rappers
sound
the
same,
I'm
more
anti
than
social,
yeah
(Social)
Traje
mi
flow
de
la
tierra
natal,
'toy
destinado
a
ganar,
yeah
(Ganar)
I
brought
my
flow
from
my
homeland,
I'm
destined
to
win,
yeah
(Win)
Grabo
otro
hit
y
no
puedo
parar,
voy
en
contra
gravedad,
yeah
(Gravedad)
I
record
another
hit
and
I
can't
stop,
I'm
going
against
gravity,
yeah
(Gravity)
Lejos
pa'
que
no
me
pueda
encontrar,
estoy
fuera
del
radar,
yeah
Far
away
so
you
can't
find
me,
I'm
off
the
radar,
yeah
E-
e-
escucho
su
music
y
enfermo,
Covid
L-
l-
listen
to
their
music
and
I
get
sick,
Covid
No
son
la
new
wave,
son
copias
de
mi
They're
not
the
new
wave,
they're
copies
of
me
No
son
na'
nuevo
si
a
todos
los
vi
They're
nothing
new,
I've
seen
them
all
Y
yo
que
la
pegué
desde
"París"
And
I
made
it
big
since
"Paris"
No
tienen
drip
solo
visten
Supreme
They
have
no
drip,
they
just
wear
Supreme
Y
yo
que
en
las
zapas
tengo
unas
Rick
And
I
have
some
Ricks
on
my
shoes
En
un
viaje
like
Morty
and
Rick
On
a
trip
like
Morty
and
Rick
Y
muero
joven
o
me
hago
rich
And
I
die
young
or
I
get
rich
Hice
un
millón
de
una
laptop,
no
soy
como
vos,
yeah
I
made
a
million
from
a
laptop,
I'm
not
like
you,
yeah
Diamante'
en
mi
muñeca,
brillan
como
el
sol,
yeah
Diamonds
on
my
wrist,
shining
like
the
sun,
yeah
Violeta
en
el
vaso,
es
una
double
cup,
yeah
Purple
in
the
cup,
it's
a
double
cup,
yeah
Los
tengo
mirando
quieren
ser
como
yo,
yeah
I
got
them
watching,
they
wanna
be
like
me,
yeah
Haters
pidiendo
que
pare,
los
bloqueo,
Shaquille
O'Neal,
yeah
Haters
asking
me
to
stop,
I
block
them,
Shaquille
O'Neal,
yeah
Firmé
otro
contrato
y
antes
me
tome
otra
pill,
yeah
Signed
another
contract
and
before
that
I
took
another
pill,
yeah
El
diablo
en
mi
hombro
me
dijo
que
firme
el
deal,
yeah
The
devil
on
my
shoulder
told
me
to
sign
the
deal,
yeah
Voy
por
otro
mill,
voy
por
otro
mill,
yeah
I'm
going
for
another
mill,
I'm
going
for
another
mill,
yeah
Y
aunque
pase
el
tiempo
solo
pienso
en
ti
And
even
though
time
passes,
I
only
think
of
you
En
tenerte
al
fin,
y
verte
lucir
To
finally
have
you,
and
see
you
shine
Y
aunque
pase
el
tiempo
quiero
ir
a
buscarte
And
even
though
time
passes,
I
want
to
go
find
you
Y
de
una
llevarte
para
otra
parte-e-e-e
(Yeah)
And
take
you
away
to
another
place-e-e-e
(Yeah)
Todos
estos
raperos
suenan
igual,
soy
más
anti
que
social,
yeah
(Social)
All
these
rappers
sound
the
same,
I'm
more
anti
than
social,
yeah
(Social)
Traje
mi
flow
de
la
tierra
natal,
'toy
destinado
a
ganar,
yeah
(Ganar)
I
brought
my
flow
from
my
homeland,
I'm
destined
to
win,
yeah
(Win)
Grabo
otro
hit
y
no
puedo
parar,
voy
en
contra
gravedad,
yeah
(Gravedad)
I
record
another
hit
and
I
can't
stop,
I'm
going
against
gravity,
yeah
(Gravity)
Lejos
pa'
que
no
me
pueda
encontrar,
estoy
fuera
del
radar,
yeah
Far
away
so
you
can't
find
me,
I'm
off
the
radar,
yeah
E-
e-
escucho
su
music
y
enfermo,
Covid
L-
l-
listen
to
their
music
and
I
get
sick,
Covid
No
son
la
new
wave,
son
copias
de
mi
They're
not
the
new
wave,
they're
copies
of
me
No
son
na'
nuevo
si
a
todos
los
vi
They're
nothing
new,
I've
seen
them
all
Y
yo
que
la
pegué
desde
"París"
And
I
made
it
big
since
"Paris"
No
tienen
drip
solo
visten
Supreme
They
have
no
drip,
they
just
wear
Supreme
Y
yo
que
en
las
zapas
tengo
unas
Rick
And
I
have
some
Ricks
on
my
shoes
En
un
viaje
like
Morty
and
Rick
On
a
trip
like
Morty
and
Rick
Y
muero
joven
o
me
hago
rich
And
I
die
young
or
I
get
rich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Díaz
Альбом
XTÄ
дата релиза
20-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.