Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ooh)
I-
I-
I'ma
get
high
for
tonight
(yeah)
(Ooh)
I-
I-
Ich
werde
heute
Nacht
high
werden
(yeah)
Yeah,
I'm
blinded
by
the
lights
(uh)
Ja,
ich
bin
geblendet
von
den
Lichtern
(uh)
Bae',
why
don't
you
look
me
at
my
eyes?
Babe,
warum
schaust
du
mir
nicht
in
die
Augen?
Tell
me
that
you
love,
I
know
it's
a
lie
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
ich
weiß,
es
ist
eine
Lüge
(I
know
it's
a
lie,
ooh)
(Ich
weiß,
es
ist
eine
Lüge,
ooh)
So,
just
lie
to
me
(jus'
lie
to
me)
Also,
lüg
mich
einfach
an
(lüg
mich
einfach
an)
Yeah,
just
lie
to
me
(lie
to
me)
Ja,
lüg
mich
einfach
an
(lüg
mich
an)
Yeah,
just
lie
to
me
(yeah)
Ja,
lüg
mich
einfach
an
(yeah)
You
say
you
love
me,
but
that
shit's
not
true
Du
sagst,
du
liebst
mich,
aber
das
ist
nicht
wahr
Do
you
even
love
me?
yeah,
just
lie
to
me
Liebst
du
mich
überhaupt?
Ja,
lüg
mich
einfach
an
Ridin'
round
town,
bitch,
I'm
back
home
Fahre
durch
die
Stadt,
Schlampe,
ich
bin
wieder
zu
Hause
Yeah,
and
I
made
it
on
my
own
Ja,
und
ich
habe
es
alleine
geschafft
No,
I
don't
care,
I
jus'
been
in
my
zone
Nein,
es
ist
mir
egal,
ich
war
nur
in
meiner
Zone
No,
you
not
a
rapper,
you
a
clone
Nein,
du
bist
kein
Rapper,
du
bist
ein
Klon
No,
you
not
a
rapper,
you
a
hoe
Nein,
du
bist
kein
Rapper,
du
bist
eine
Schlampe.
No,
I
can't
hear
nothin'
you
say
Nein,
ich
kann
nichts
hören,
was
du
sagst
Roll
up
and
I
took
it
the
face
(yeah)
Zieh's
durch
und
ich
hab's
ins
Gesicht
bekommen
(yeah)
And
it's
been
a
long
ass
time,
yeah,
I'm
better
off
alone
Und
es
ist
schon
eine
Ewigkeit
her,
ja,
mir
geht
es
besser
allein
And
I
can't
take
you
out
my
mind
(take
you
out
my
mind)
Und
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
(dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen)
I
can't
say
I
ain't
miss
you,
I
can't
say
I
ain't
think
'bout
you
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
dich
nicht
vermisse,
ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
an
dich
gedacht
habe
You
can't
say
you
ain't
miss
me,
bae,
jus'
say
you
love
me
too
Du
kannst
nicht
sagen,
dass
du
mich
nicht
vermisst,
Babe,
sag
einfach,
dass
du
mich
auch
liebst
(Ooh)
I-
I-
I'ma
get
high
for
tonight
(yeah)
(Ooh)
I-
I-
Ich
werde
heute
Nacht
high
werden
(yeah)
Yeah,
I'm
blinded
by
the
lights
(uh)
Ja,
ich
bin
geblendet
von
den
Lichtern
(uh)
Bae',
why
don't
you
look
me
at
my
eyes?
Babe,
warum
schaust
du
mir
nicht
in
die
Augen?
Tell
me
that
you
love,
I
know
it's
a
lie
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
ich
weiß,
es
ist
eine
Lüge
(I
know
it's
a
lie,
ooh)
(Ich
weiß,
es
ist
eine
Lüge,
ooh)
So,
just
lie
to
me
(jus'
lie
to
me)
Also,
lüg
mich
einfach
an
(lüg
mich
einfach
an)
Yeah,
just
lie
to
me
(lie
to
me)
Ja,
lüg
mich
einfach
an
(lüg
mich
an)
Yeah,
just
lie
to
me
(yeah)
Ja,
lüg
mich
einfach
an
(yeah)
You
say
you
love
me,
but
that
shit's
not
true
Du
sagst,
du
liebst
mich,
aber
das
ist
nicht
wahr
Do
you
even
love
me?
yeah,
just
lie
to
me
Liebst
du
mich
überhaupt?
Ja,
lüg
mich
einfach
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.