Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
we dnt get along
Wir verstehen uns nicht
(Yeah)
No,
bitch,
we
don't
get
along
(yeah)
(Ja)
Nein,
Schlampe,
wir
verstehen
uns
nicht
(ja)
Said
I'm
better
off
alone
(uh-huh)
Sagte,
ich
bin
allein
besser
dran
(uh-huh)
Yeah,
and
you
callin'
my
phone
(ooh)
Ja,
und
du
rufst
mein
Handy
an
(ooh)
Bitch,
I'm
better
on
my
own
Schlampe,
ich
bin
allein
besser
dran
No,
bitch,
we
don't
get
along
(yeah,
we
don't
get
along)
Nein,
Schlampe,
wir
verstehen
uns
nicht
(ja,
wir
verstehen
uns
nicht)
No,
bitch,
we
don't
get
along
(yeah,
yeah)
Nein,
Schlampe,
wir
verstehen
uns
nicht
(ja,
ja)
Yeah,
I
take
a
Perc,
then
I
fly
(fly)
Ja,
ich
nehme
ein
Perc,
dann
fliege
ich
(fliege)
Geekin'
too
high,
don't
know
why
(yeah)
Bin
zu
high,
weiß
nicht
warum
(ja)
Yeah,
and
I'm
goin'
insane
(I'm
goin'
insane)
Ja,
und
ich
werde
verrückt
(ich
werde
verrückt)
I
done
fuckin'
lost
my
mind
(yeah)
Ich
habe
verdammt
nochmal
meinen
Verstand
verloren
(ja)
I'm
finna
get
in
that
mode
(buh,
uhh)
Ich
werde
in
diesen
Modus
kommen
(buh,
uhh)
I'm
finna
get
in
that
mode
(yeah,
yeah,
uhh)
Ich
werde
in
diesen
Modus
kommen
(ja,
ja,
uhh)
I
jus'
flew
to
Paris,
hit
your
bitch
with
a
bonjour
(hello)
Ich
bin
gerade
nach
Paris
geflogen,
habe
deine
Schlampe
mit
einem
Bonjour
begrüßt
(hallo)
Bitch,
I
rock
Celine,
I
hit
LV
on
my
own
Schlampe,
ich
trage
Celine,
ich
kaufe
LV
auf
eigene
Faust
I
been
high
as
the
ceiling,
bitch,
I'm
roaming
out
the
world
Ich
bin
so
high
wie
die
Decke,
Schlampe,
ich
irre
durch
die
Welt
Ain't
no
stylist,
bitch,
I'm
rockin'
big
boots,
I'm
rockin'
Rick
Owens
Kein
Stylist,
Schlampe,
ich
trage
fette
Stiefel,
ich
trage
Rick
Owens
I
can't
love
no
bitch,
only
love
my
guns
(buh)
Ich
kann
keine
Schlampe
lieben,
liebe
nur
meine
Waffen
(buh)
And
I
don't
waste
no
time,
I
get
my
money
up
Und
ich
verschwende
keine
Zeit,
ich
mache
mein
Geld
I'm
finna
hop
in
that
Wraith
(yeah)
Ich
werde
in
diesen
Wraith
einsteigen
(ja)
Percs
got
me
goin'
insanse
(ooh)
Percs
machen
mich
verrückt
(ooh)
I
jus'
be
high
as
a
plane
(ooh)
yeah
Ich
bin
einfach
so
high
wie
ein
Flugzeug
(ooh)
ja
(Yeah)
No,
bitch,
we
don't
get
along
(yeah)
(Ja)
Nein,
Schlampe,
wir
verstehen
uns
nicht
(ja)
Said
I'm
better
off
alone
(uh-huh)
Sagte,
ich
bin
allein
besser
dran
(uh-huh)
Yeah,
and
you
callin'
my
phone
(ooh)
Ja,
und
du
rufst
mein
Handy
an
(ooh)
Bitch,
I'm
better
on
my
own
Schlampe,
ich
bin
allein
besser
dran
No,
bitch,
we
don't
get
along
(yeah,
we
don't
get
along)
Nein,
Schlampe,
wir
verstehen
uns
nicht
(ja,
wir
verstehen
uns
nicht)
No,
bitch,
we
don't
get
along
(yeah,
yeah)
Nein,
Schlampe,
wir
verstehen
uns
nicht
(ja,
ja)
Yeah,
I
take
a
Perc,
then
I
fly
(fly)
Ja,
ich
nehme
ein
Perc,
dann
fliege
ich
(fliege)
Geekin'
too
high,
don't
know
why
(yeah)
Bin
zu
high,
weiß
nicht
warum
(ja)
Yeah,
and
I'm
goin'
insane
(I'm
goin'
insane)
Ja,
und
ich
werde
verrückt
(ich
werde
verrückt)
I
done
fuckin'
lost
my
mind
(yeah)
Ich
habe
verdammt
nochmal
meinen
Verstand
verloren
(ja)
I'm
finna
get
in
that
mode
(buh,
uhh)
Ich
werde
in
diesen
Modus
kommen
(buh,
uhh)
I'm
finna
get
in
that
mode
(yeah,
yeah,
uhh)
Ich
werde
in
diesen
Modus
kommen
(ja,
ja,
uhh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.