Текст и перевод песни zalagasper - sto idej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pada
mrak,
vroča
čokolada
Падает
темный,
горячий
шоколад.
Ti
in
jaz,
tople
nogavice,
kapa
Ты
и
я,
теплые
носки,
шапка.
Lučke
so,
za
vsakim
oknom
svoja
zgodba
За
каждым
окном
горит
свет,
есть
своя
история.
Snežinke
so
kot
diamanti
Снежинки
похожи
на
бриллианты.
Fino
je,
te
dni
se
dosti
smejem
В
последнее
время
я
много
смеялся.
Družina
je
najboljša,
tud′
če
najdeš
jo
kasneje
Семья-это
самое
лучшее,
так
что
если
ты
найдешь
ее
позже
...
Jutro
je
in
želela
bi,
da
vse
je
belo
Сейчас
утро,
и
я
хочу,
чтобы
все
было
белым.
Sto
idej,
kaj
darilo
zate
je
popolno
Сотня
идей
какой
подарок
для
тебя
идеален
Sto
odej,
zavila
sem
se
kot
burrito
Сотня
одеял,
я
завернулся,
как
буррито.
S
toplim
čajem
v
miru
berem
dobro
knjigo
С
теплым
чаем
я
могу
спокойно
почитать
хорошую
книгу.
Najin
kavč
in
nadaljevanka
Наш
диван
и
телешоу
Ob
naju
roža,
v
zimskem
vzdušju
tudi
mačka
Рядом
с
нами
цветок,
в
зимней
атмосфере
кот.
Na
koži
čutim
svoj
volnen
pulover
Я
чувствую
кожей
шерстяной
свитер.
Niti
pletejo
spomine
Нити
вяжут
воспоминания
Padamo
in
hitro
se
topimo
Мы
падаем
и
быстро
таем.
Drug
drugemu
življenje
popestrimo
Давай
сделаем
жизнь
друг
друга
интереснее.
Najlepše
je,
ko
pademo
si
kot
snežinke,
točno
na
nos
Самое
лучшее
- когда
мы
падаем,
ты
как
снежинка,
прямо
на
нос.
Jutro
je
in
želela
bi,
da
vse
je
belo
Сейчас
утро,
и
я
хочу,
чтобы
все
было
белым.
Sto
idej,
kaj
darilo
zate
je
popolno
Сотня
идей
какой
подарок
для
тебя
идеален
Sto
odej,
zavila
sem
se
kot
burrito
Сотня
одеял,
я
завернулся,
как
буррито.
S
toplim
čajem
v
miru
berem
dobro
knjigo
С
теплым
чаем
я
могу
спокойно
почитать
хорошую
книгу.
Jutro
je
in
želela
bi,
da
vse
je
belo
Сейчас
утро,
и
я
хочу,
чтобы
все
было
белым.
Sto
idej,
kaj
darilo
zate
je
popolno
Сотня
идей
какой
подарок
для
тебя
идеален
Sto
odej,
zavila
sem
se
kot
burrito
Сотня
одеял,
я
завернулся,
как
буррито.
S
toplim
čajem
v
miru
berem
dobro
knjigo
С
теплым
чаем
я
могу
спокойно
почитать
хорошую
книгу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.