feel the rain
den Regen fühlen
Ненавидеть
эти
города
diese
Städte
hassen
Подавить
это,
ведь
это
так
es
unterdrücken,
denn
es
ist
so
Быть
и
любить
эти
горы
тайн
zu
existieren
und
diese
Berge
von
Geheimnissen
zu
lieben
Прошлое
Die
Vergangenheit
Нитями
вытянуто
кидает
zieht
an
Fäden
und
wirft
В
дрожь
меня
mich
in
Schauer
Не
трожь
меня
Fass
mich
nicht
an
Ложь
- вина
Lüge
ist
schuld
Всему,
что
не
выжило
an
allem,
was
nicht
überlebt
hat
Пошло
на
Zum
Teufel
damit
Аж
ломает
Es
zerbricht
mich
fast
Кроет,
давит
Überwältigt,
drückt
nieder
То
что
надо
Genau
das
Richtige
То
что
надо
Genau
das
Richtige
Дождь
это
то
что
надо
Regen
ist
genau
das
Richtige
Дождь
это
то
что
надо
Regen
ist
genau
das
Richtige
Может
уйти
прочь
куда-то?
Vielleicht
irgendwohin
weggehen?
Надо
бы
подумать
Muss
darüber
nachdenken
Меня
ниче
не
держит
правда
Mich
hält
wirklich
nichts
Я
сам
тусуюсь
Ich
bin
für
mich
allein
Дождик
очистит
совесть
Der
Regen
wird
das
Gewissen
reinigen
Дождик
отчистит
совесть
Der
Regen
wird
das
Gewissen
reinigen
Моя
повесть
- в
ней
помесь
Meine
Geschichte
- darin
eine
Mischung
Драмы,
комедии:
счастье
и
горесть
aus
Drama,
Komödie:
Glück
und
Kummer
Я
такой
весь
Ich
bin
ganz
Промокший
балбес
durchnässter
Dummkopf
Как
жил
я
без
Wie
lebte
ich
ohne
Под
дождём
тысячи
мест
Im
Regen
tausend
Orte
Всё
для
нас
Alles
für
uns
Я
такой
весь
Ich
bin
ganz
Промокший
балбес
durchnässter
Dummkopf
Капли
с
небес
Tropfen
vom
Himmel
Как
на
заказ
Wie
auf
Bestellung
Мир
за
ними
исчезнет
Die
Welt
wird
dahinter
verschwinden
Really
feel
the
rain
babe
Fühle
den
Regen
wirklich,
Babe
I
really
feel
the
pain
Ich
fühle
den
Schmerz
wirklich
Another
day
under
the
storm
Ein
weiterer
Tag
im
Sturm
But
the
feelings
never
change
Aber
die
Gefühle
ändern
sich
nie
If
i
could
make
you
mine
now
Wenn
ich
dich
jetzt
mein
machen
könnte
With
a
ring
then
i
would
do
it
Mit
einem
Ring,
dann
würde
ich
es
tun
Cuz
i
really
feel
the
rain
babe
Denn
ich
fühle
den
Regen
wirklich,
Babe
I
really
feel
the
pain
Ich
fühle
den
Schmerz
wirklich
Another
day
under
the
storm
Ein
weiterer
Tag
im
Sturm
But
the
feelings
never
change
Aber
die
Gefühle
ändern
sich
nie
If
i
could
make
you
mine
now
Wenn
ich
dich
jetzt
mein
machen
könnte
With
a
ring
then
i
would
do
it
Mit
einem
Ring,
dann
würde
ich
es
tun
Then
baby
i
would
do
it
Dann,
Baby,
würde
ich
es
tun
I'm
screaming
tell
me
how
you
really
feel?
Ich
schreie,
sag
mir,
wie
du
wirklich
fühlst?
We
living
fast
like
rose
n
raiden
Wir
leben
schnell
wie
Rose
und
Raiden
Never
time
to
chill
Nie
Zeit
zum
Entspannen
I
kill
the
feelings
Ich
töte
die
Gefühle
The
water
pouring
down
my
face
Das
Wasser
strömt
über
mein
Gesicht
As
i
read
the
precious
letters
Während
ich
die
kostbaren
Briefe
lese
That
you
left
under
my
grace
Die
du
bei
mir
gelassen
hast
I'm
asking
it
Ich
frage
es
So
baby
will
you
be
around?
Also
Baby,
wirst
du
da
sein?
To
fight
the
storm
and
walk
the
path
Um
den
Sturm
zu
bekämpfen
und
den
Pfad
zu
gehen
When
only
waters
on
the
ground
Wenn
nur
Wasser
auf
dem
Boden
ist
I'm
feeling
drowned
i'm
lost
for
words
Ich
fühle
mich
ertrunken,
mir
fehlen
die
Worte
I
lost
the
way
to
tell
you
straight
Ich
habe
den
Weg
verloren,
es
dir
direkt
zu
sagen
And
you
still
look
into
my
eyes
but
there's
no
way
to
conjugate
Und
du
siehst
mir
immer
noch
in
die
Augen,
aber
es
gibt
keine
Möglichkeit,
es
zu
verbinden
I
really
feel
the
rain
babe
Ich
fühle
den
Regen
wirklich,
Babe
I
really
feel
the
pain
Ich
fühle
den
Schmerz
wirklich
Another
day
under
the
storm
Ein
weiterer
Tag
im
Sturm
But
the
feelings
never
change
Aber
die
Gefühle
ändern
sich
nie
If
i
could
make
you
mine
now
Wenn
ich
dich
jetzt
mein
machen
könnte
With
a
ring
then
i
would
do
it
Mit
einem
Ring,
dann
würde
ich
es
tun
Because
i
really
feel
the
rain
babe
Weil
ich
den
Regen
wirklich
fühle,
Babe
I
really
feel
the
pain
Ich
fühle
den
Schmerz
wirklich
Another
day
under
the
storm
Ein
weiterer
Tag
im
Sturm
But
the
feelings
never
change
Aber
die
Gefühle
ändern
sich
nie
If
i
could
make
you
mine
now
Wenn
ich
dich
jetzt
mein
machen
könnte
With
a
ring
then
i
would
do
it
Mit
einem
Ring,
dann
würde
ich
es
tun
Then
baby
i
would
do
it
Dann,
Baby,
würde
ich
es
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: михаил заяц, Jake Maguire, захар хватов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.