девушка в метро
Mädchen in der U-Bahn
Чучух-чучух
чучух-чучух
чучух-чучух
Tschu-tschu
tschu-tschu
tschu-tschu
tschu-tschu
Это
метро
типа
Das
ist
sozusagen
die
U-Bahn
Я
заяц-страдалец,
но
иногда
я
люблю
веселиться
Ich
bin
ein
leidender
Hase,
aber
manchmal
mag
ich
es,
Spaß
zu
haben
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Но
я
готов
был
остаться
Aber
ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Я
готов
был
остаться
Ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Мы
гуляли
бы
до
утра
Wir
wären
bis
zum
Morgen
spazieren
gegangen
Много
километров
Viele
Kilometer
Ты
была
моей
любовью
в
этом
метро
Du
warst
meine
Liebe
in
dieser
U-Bahn
Ты
была
моей
любовью
в
этом
метро
Du
warst
meine
Liebe
in
dieser
U-Bahn
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Но
я
готов
был
остаться
Aber
ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Я
готов
был
остаться
Ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Мы
гуляли
бы
до
утра
Wir
wären
bis
zum
Morgen
spazieren
gegangen
Много
километров
Viele
Kilometer
Ты
была
моей
любовью
в
этом
метро
Du
warst
meine
Liebe
in
dieser
U-Bahn
Ты
была
моей
любовью
в
этом
метро
Du
warst
meine
Liebe
in
dieser
U-Bahn
Я
не
знаю,
может
ты
меня
заметила
Ich
weiß
nicht,
vielleicht
hast
du
mich
bemerkt
Или
у
тебя
тогда
были
свои
дела
Oder
du
hattest
damals
deine
eigenen
Dinge
zu
tun
Твоя
улыбка
просто
изумительна
Dein
Lächeln
ist
einfach
umwerfend
О
чём
же
ты
думала,
чё
ты
видела
Woran
hast
du
wohl
gedacht,
was
hast
du
gesehen
Не
было
телефона
- удивительно
Kein
Handy
dabei
- erstaunlich
Ты
просто
сидела
и
чё-то
думала
Du
saßt
einfach
da
und
hast
über
irgendwas
nachgedacht
Знакомиться
в
метро
- это
сомнительно
In
der
U-Bahn
jemanden
kennenlernen
- das
ist
fragwürdig
Никто
бы
не
понял
этого
юмора
Niemand
hätte
diesen
Humor
verstanden
А
мы
ведь
с
тобою
вообще
не
голые
Und
wir
sind
ja
überhaupt
nicht
nackt
Но
мне
почему-то
так
стеснительно
Aber
irgendwie
bin
ich
so
schüchtern
Неловкость
превращаю
в
приколы
я
Ich
verwandle
Verlegenheit
in
Witze
Но
знакомиться
в
метро
это
сомнительно
Aber
in
der
U-Bahn
jemanden
kennenlernen,
das
ist
fragwürdig
И
я
как
придурок
в
этом
вагоне
Und
ich
wie
ein
Idiot
in
diesem
Waggon
Стою
и
пялюсь
на
твои
ладони
Stehe
da
und
starre
auf
deine
Handflächen
Где
ты
взяла
такие
ладони
Woher
hast
du
solche
Handflächen?
Че
происходит
со
мной,
не
понял
Was
passiert
mit
mir,
hab's
nicht
kapiert
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Но
я
готов
был
остаться
Aber
ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Я
готов
был
остаться
Ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Мы
гуляли
бы
до
утра
Wir
wären
bis
zum
Morgen
spazieren
gegangen
Много
километров
Viele
Kilometer
Ты
была
моей
любовью
в
этом
метро
Du
warst
meine
Liebe
in
dieser
U-Bahn
Ты
была
моей
любовью
в
этом
метро
Du
warst
meine
Liebe
in
dieser
U-Bahn
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Но
я
готов
был
остаться
Aber
ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Я
готов
был
остаться
Ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Мы
гуляли
бы
до
утра
Wir
wären
bis
zum
Morgen
spazieren
gegangen
Много
километров
Viele
Kilometer
Ты
была
моей
любовью
в
этом
метро
Du
warst
meine
Liebe
in
dieser
U-Bahn
Ты
была
моей
любовью
Du
warst
meine
Liebe
Я
уже
представил
тут,
что
мы
мутим
Ich
habe
mir
hier
schon
vorgestellt,
dass
wir
was
am
Laufen
haben
Я
столько
увидел
в
этой
минуте
Ich
habe
so
viel
in
dieser
Minute
gesehen
Мне
будто
бы
долбанных
лет
15
Ich
fühle
mich
wie
verdammte
15
Jahre
alt
Я
еле
способен
был
целоваться
Ich
war
kaum
fähig
zu
küssen
Так
нравятся
кольца
на
твоих
пальцах
Die
Ringe
an
deinen
Fingern
gefallen
mir
so
sehr
Всё
наше
время
мы
делим
вместе
All
unsere
Zeit
teilen
wir
gemeinsam
Вот
мы
посетили
ужасный
рестик
Hier
haben
wir
ein
schreckliches
Restaurant
besucht
Вот
я
на
гитаре
тебе
играю
Hier
spiele
ich
Gitarre
für
dich
Но
тебя
так
сильно
это
не
бесит
Aber
es
nervt
dich
nicht
so
sehr
Листья
падают
меж
нас
быстро
Blätter
fallen
schnell
zwischen
uns
Пёстрые
искры
бесконечность
близко
Bunte
Funken,
die
Unendlichkeit
ist
nah
Я
дарю
миг
свой
искренне
Ich
schenke
meinen
Moment
aufrichtig
Твоим
ресницам
и
твоей
улыбке
лучистой
Deinen
Wimpern
und
deinem
strahlenden
Lächeln
Вряд
ли
искать
смыслы
Nach
Sinn
zu
suchen
ist
wohl
kaum
Здесь
уместно
среди
нетрезвых
истин
hier
angebracht,
inmitten
unklarer
Wahrheiten
Рядом
мы
и
это
классно
бескорыстно
Wir
sind
zusammen
und
das
ist
klasse,
selbstlos
Звёзды
просто
сошлись
так
Die
Sterne
standen
einfach
so
günstig
Ладно,
плевать,
что
в
метро
мы
Okay,
egal,
dass
wir
in
der
U-Bahn
sind
Я
просто
подойду,
даже
не
трону
Ich
gehe
einfach
hin,
berühre
dich
nicht
einmal
Я
расскажу
ей
всё,
чего
надумал
Ich
werde
ihr
alles
erzählen,
was
ich
mir
ausgedacht
habe
Может
реально
увидимся
потом
мы
Vielleicht
sehen
wir
uns
danach
wirklich
Всё,
пора
идти
вперёд,
пора
идти
вперёд
Alles
klar,
Zeit
vorwärts
zu
gehen,
Zeit
vorwärts
zu
gehen
В
живую,
прямо
тут,
это
не
интернет
Live,
genau
hier,
das
ist
nicht
das
Internet
Я
поднимаю
взгляд,
а
её
нет
Ich
hebe
meinen
Blick,
und
sie
ist
nicht
da
Эта
поездка
для
меня,
как
вспышка
Diese
Fahrt
ist
für
mich
wie
ein
Blitz
Я
до
сих
пор
не
понял,
как
она
так
вышла
Ich
habe
bis
jetzt
nicht
verstanden,
wie
sie
so
ausgestiegen
ist
Это
была
моя
судьба
может,
отлично
Das
war
vielleicht
mein
Schicksal,
na
toll
Тогда
я
потерял
её
может
навечно
Dann
habe
ich
sie
vielleicht
für
immer
verloren
Блин,
пацаны
Verdammt,
Jungs
Если
вам
серьезно
кто-то
нравится
Wenn
euch
jemand
wirklich
gefällt
То
подходите,
не
мните
яйца,
okay
Dann
geht
hin,
zaudert
nicht,
okay
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Но
я
готов
был
остаться
Aber
ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Я
готов
был
остаться
Ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Мы
гуляли
бы
до
утра
Wir
wären
bis
zum
Morgen
spazieren
gegangen
Много
километров
Viele
Kilometer
Ты
была
моей
любовью
в
этом
метро
Du
warst
meine
Liebe
in
dieser
U-Bahn
Ты
была
моей
любовью
в
этом
метро
Du
warst
meine
Liebe
in
dieser
U-Bahn
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Всего
пару
станций
Nur
ein
paar
Stationen
Мы
были
вместе
Wir
waren
zusammen
Но
я
готов
был
остаться
Aber
ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Я
готов
был
остаться
Ich
wäre
bereit
gewesen
zu
bleiben
Мы
гуляли
бы
до
утра
Wir
wären
bis
zum
Morgen
spazieren
gegangen
Много
километров
Viele
Kilometer
Ты
была
моей
любовью
в
этом
метро
Du
warst
meine
Liebe
in
dieser
U-Bahn
Ты
была
моей
любовью
Du
warst
meine
Liebe
Чучух-чучух
чучух-чучух
чучух-чучух
Tschu-tschu
tschu-tschu
tschu-tschu
tschu-tschu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: назаренко михаил денисович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.