я на него порычу (р-р-р)
Ich knurre ihn an (rrr)
Я
в
небо
лечу
либо
не
лечу,
ложись,
я
твой
доктор,
я
тебя
полечу
Ich
fliege
in
den
Himmel
oder
ich
fliege
nicht,
leg
dich
hin,
ich
bin
dein
Doktor,
ich
werde
dich
behandeln
Давай
с
тобою
построим
на
пару
чум
Lass
uns
zusammen
einen
Tschum
bauen
Тебя
кто-то
обидел
— я
на
него
порычу
Hat
dich
jemand
gekränkt
— ich
knurre
ihn
an
Такие
дела
So
ist
das
eben
Что
ты
видела
Was
hast
du
gesehen
Помогите
нам
(хо-хей)
Helft
uns
(ho-hey)
Помогите
нам
(хо-хей)
Helft
uns
(ho-hey)
Возьми
меня
за
руку
ради
бога
Nimm
mich
bei
der
Hand,
um
Gottes
willen
Мне
сейчас
одиноко
Ich
bin
jetzt
einsam
Я
спою
тебе
песню
про
единорога
Ich
singe
dir
ein
Lied
über
ein
Einhorn
Плачу
и
смеюсь
одновременно,
во
как
Ich
weine
und
lache
gleichzeitig,
sieh
nur
Перегораю
так
быстро,
как
спичка
Ich
brenne
so
schnell
aus
wie
ein
Streichholz
Прозрачный
и
пустой,
словно
водичка
Durchsichtig
und
leer,
wie
Wasser
Я
вышел
утром
позевать
на
крылечко
Ich
ging
morgens
hinaus
auf
die
Veranda,
um
zu
gähnen
Во
мне
ничего
нет
и
это
отлично
In
mir
ist
nichts
und
das
ist
ausgezeichnet
Такие
дела
So
ist
das
eben
Что
ты
видела
Was
hast
du
gesehen
Помогите
нам
(хо-хей)
Helft
uns
(ho-hey)
Помогите
нам
(хо-хей)
Helft
uns
(ho-hey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: назаренко михаил денисович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.