zero smg - Bastante - перевод текста песни на немецкий

Bastante - zero smgперевод на немецкий




Bastante
Genug
Z-e-r-o
Z-e-r-o
Sad Money Gang
Sad Money Gang
Ey
Ey
Ok
Ok
Bastante te di todo fue a tu modo
Genug gab ich dir, alles lief nach deinem Willen
No soy lo mejor, pero de di todo
Ich bin nicht der Beste, aber ich gab alles von mir
Y aun así lo botaste en el lodo
Und trotzdem hast du es in den Dreck geworfen
Ahora no recuerdo ese periodo
Jetzt erinnere ich mich nicht mehr an diese Zeit
Por si te preguntas eres un error
Falls du dich fragst, du bist ein Fehler
Desde que me jodiste ahora soy peor
Seit du mich verarscht hast, bin ich schlimmer geworden
no valoraste y te di lo mejor
Du hast es nicht geschätzt, und ich gab dir mein Bestes
Esto daba para más que un desamor
Das hätte mehr als nur Liebeskummer werden können
Para mi corazón bastaba tu pecho
Für mein Herz reichte deine Brust
Ahora sin razón estoy en despecho
Jetzt bin ich grundlos im Liebeskummer
Para tu libertad bastaban mis alas
Für deine Freiheit reichten meine Flügel
Pero la verdad te fuiste a las malas
Aber in Wahrheit bist du im Schlechten gegangen
Para mi corazón bastaba tu pecho
Für mein Herz reichte deine Brust
Ahora sin razón estoy en despecho
Jetzt bin ich grundlos im Liebeskummer
Para tu libertad bastaban mis alas
Für deine Freiheit reichten meine Flügel
Pero la verdad te fuiste a las malas
Aber in Wahrheit bist du im Schlechten gegangen
Siento que me volví codependiente
Ich fühle, dass ich co-abhängig wurde
Pero ahora me eres indiferente
Aber jetzt bist du mir gleichgültig
Ya ni siquiera te veo frente a frente
Ich sehe dich nicht einmal mehr von Angesicht zu Angesicht
Porque de la mierda se siente
Weil man sich von der Scheiße fühlt
Es que al parecer esto no fue bastante
Es scheint, als wäre das nicht genug gewesen
Ahora me siento como ignorante
Jetzt fühle ich mich wie ein Ignorant
Dicen que no tiene brillo propio un diamante
Sie sagen, ein Diamant hat keinen eigenen Glanz
Y ahora me pregunto si eras brillante
Und jetzt frage ich mich, ob du brillant warst
Porque a veces nada es lo que esperas
Weil manchmal nichts so ist, wie man es erwartet
Siempre pensé que mucho más eras
Ich dachte immer, du wärst viel mehr
sabías que te quise de una y mil maneras
Du wusstest, dass ich dich auf tausend Arten liebte
Y solo logré que a veces me quisieras
Und ich habe nur erreicht, dass du mich manchmal geliebt hast
Me siento un idiota por de ti depender
Ich fühle mich wie ein Idiot, weil ich von dir abhänge
Más sabiendo que siempre te quise complacer
Obwohl ich weiß, dass ich dich immer zufriedenstellen wollte
Por eso nunca voy a lograr entender
Deshalb werde ich nie verstehen können
Como nunca apreciaste mi querer
Wie du meine Liebe nie geschätzt hast
Bastante te di todo fue a tu modo
Genug gab ich dir, alles lief nach deinem Willen
No soy lo mejor, pero de di todo
Ich bin nicht der Beste, aber ich gab alles von mir
Y aun así lo botaste en el lodo
Und trotzdem hast du es in den Dreck geworfen
Ahora no recuerdo ese periodo
Jetzt erinnere ich mich nicht mehr an diese Zeit
Por si te preguntas eres un error
Falls du dich fragst, du bist ein Fehler
Desde que me jodiste ahora soy peor
Seit du mich verarscht hast, bin ich schlimmer geworden
no valoraste y te di lo mejor
Du hast es nicht geschätzt, und ich gab dir mein Bestes
Esto daba para más que un desamor
Das hätte mehr als nur Liebeskummer werden können
Para mi corazón bastaba tu pecho
Für mein Herz reichte deine Brust
Ahora sin razón estoy en despecho
Jetzt bin ich grundlos im Liebeskummer
Para tu libertad bastaban mis alas
Für deine Freiheit reichten meine Flügel
Pero la verdad te fuiste a las malas
Aber in Wahrheit bist du im Schlechten gegangen
Para mi corazón bastaba tu pecho
Für mein Herz reichte deine Brust
Ahora sin razón estoy en despecho
Jetzt bin ich grundlos im Liebeskummer
Para tu libertad bastaban mis alas
Für deine Freiheit reichten meine Flügel
Pero la verdad te fuiste a las malas
Aber in Wahrheit bist du im Schlechten gegangen
Es que estar conmigo, nunca te basto
Es ist so, dass es dir nie gereicht hat, mit mir zusammen zu sein
Por eso todo esto a me harto
Deshalb hat mich das alles satt gemacht
Siento que mi tiempo en ti se malgastó
Ich habe das Gefühl, dass meine Zeit mit dir verschwendet wurde
Pero volver a eso ya lo descarto
Aber ich schließe aus, dorthin zurückzukehren
Pensaba que lo nuestro era como poesía
Ich dachte, unser Ding wäre wie Poesie
Pero murió con el día a día
Aber es starb mit dem Alltag
Todo lo que dijiste solo era porquería
Alles, was du sagtest, war nur Scheiße
Jugaste aun sabiendo cuanto quería
Du hast gespielt, obwohl du wusstest, wie sehr ich dich liebte
Cuantas veces amor, te amé sin verte
Wie oft, meine Liebe, habe ich dich geliebt, ohne dich zu sehen
Me equivoqué al creer conocerte
Ich habe mich geirrt, als ich glaubte, dich zu kennen
Hoy gane, pues me toco perderte
Heute habe ich gewonnen, denn ich musste dich verlieren
Bastante ya te di y no fue suficiente
Ich habe dir genug gegeben, und es war nicht genug
Escribiré versos tristes esta noche
Ich werde heute Nacht traurige Verse schreiben
Pero para será cada reproche
Aber für mich wird es jeder Vorwurf sein
Porque de mi tiempo en ti hice derroche
Weil ich meine Zeit mit dir verschwendet habe
Y ahora sea ha vuelto triste cada medianoche
Und jetzt ist jede Mitternacht traurig geworden
Z-e-r-o
Z-e-r-o
Sad Money Gang
Sad Money Gang
Ey
Ey
Ok
Ok





Авторы: Pablo Igor Moraga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.