Текст и перевод песни zero/zero - Minden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drei
Handys
sollte
man
schon
erwerben
Three
cell
phones
should
always
be
bought
Weil
zwei
davon
gestohlen
werden
Because
two
of
them
will
be
stolen
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm',
ja
In
the
big,
small
city
I
come
from,
yeah
In
der
Not
da
ruf
die
Feuerwehr
In
need,
call
the
fire
brigade
Weil
die
Polize
nicht
kommen
wird
Because
the
police
won't
come
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm',
ja,
hm-hm
In
the
big,
small
city
I
come
from,
yeah,
hm-hm
Vodka
saufen
mit
den
Parkplatzrussen
Drinking
vodka
with
the
parking
lot
Russians
Weil
wir
sonst
ja
nix
zu
starten
wussten
Because
otherwise
we
had
nothing
to
do
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm'
In
the
big,
small
city
I
come
from
Eine
Schlägerei
am
Autoscooter
A
brawl
at
the
bumper
cars
Beginnt
hier
schnell
mal
auszuufern
Quickly
starts
to
get
out
of
hand
here
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm'
In
the
big,
small
city
I
come
from
Oh
oh
oh,
Minden
Oh
oh
oh,
Minden
Oh
Minden,
ja,
hm-hm
Oh
Minden,
yeah,
hm-hm
Hier
kannst
du
immer
Ärger
finden,
ja,
jaja
Here
you
can
always
find
trouble,
yeah,
yeah
Oh
oh
oh,
Minden,
eh
eh
eh
eh,
oh
Minden
Oh
oh
oh,
Minden,
eh
eh
eh
eh,
oh
Minden
Du
weißt,
du
weißt
You
know,
you
know
Hier
trinkt
man
nicht
Berliner
Kindl,
nein
nein
They
don't
drink
Berliner
Kindl
here,
no
no
Yo,
du
bist
die
Perle,
oh
wie
hell
Yo,
you're
the
pearl,
oh
how
bright
Zwischen
hässlich
und
schick
Between
ugly
and
chic
Bist
auf
deine
Art
beständig
You're
standing
in
your
own
way
Hier
verändert
sich
nichts
Nothing
changes
here
Du
scherst
dich
nicht
um
Kids
You
don't
care
about
kids
Aber
nichtsdestotrotz
Rabenmutter
But
nevertheless,
a
bad
mother
Deine
mindner
Kinder
lieben
dich
doch
Your
Minden
kids
love
you
after
all
Dein
Ton
ist
rau,
doch
dein
Herz
am
rechten
Fleck
Your
tone
is
rough,
but
your
heart
is
in
the
right
place
Wir
feiern
Red
Nose
Day,
bei
jedem
Zeltfest
Stress
We
celebrate
Red
Nose
Day,
every
festival
tent
is
stressful
Auch
wenn
dein
Einzelhandeln
stark
stagniert
Even
if
your
retail
trade
is
stagnating
Die
Welt
geht
unter
bevor
bei
dir
der
Schwarzmark
stirbt
The
world
will
end
before
the
black
market
dies
here
Du
bist
treu,
dein
grünes
Blut
pulsiert
in
den
Adern
You
are
true,
your
green
blood
pulses
in
your
veins
Ob
nun
Zweite
oder
Erste
immer
hinter
dem
Kader
Whether
second
or
first,
always
behind
the
squad
Du
bist
stolz,
und
wer
könnt'
es
dir
schon
verdenken?
You're
proud,
and
who
could
blame
you?
Wer
kennt
den
Kölner
Dom?
Wir
in
Minden
haben
den
Längsten
Who
knows
the
Cologne
Cathedral?
We
have
the
longest
in
Minden
Du
bist
sozial
auch
wenn
es
erstmal
komisch
schien
You're
social,
even
if
it
seemed
strange
at
first
Es
funktioniert
dein
Fahrrad
Rotationsprinzip
Your
bicycle
rotation
principle
works
Ach
Minden,
du
scheinheiliges
Städtchen
Oh
Minden,
you
sanctimonious
little
town
Du
hast
gute
Seiten.
nur
du
weißt
sie
zu
verstecken
You
have
good
sides.
you
just
know
how
to
hide
them
Drei
Handys
sollte
man
schon
erwerben
Three
cell
phones
should
always
be
bought
Weil
zwei
davon
gestohlen
werden
Because
two
of
them
will
be
stolen
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm',
ja
In
the
big,
small
city
I
come
from,
yeah
In
der
Not
da
ruf
die
Feuerwehr
In
need,
call
the
fire
brigade
Weil
die
Polize
nicht
kommen
wird
Because
the
police
won't
come
In
der
großen,
kleinen
Stadt
aus
der
ich
komm'
In
the
big,
small
city
I
come
from'
Oh
oh
oh,
Minden
Oh
oh
oh,
Minden
Oh
Minden,
ja,
hm-hm
Oh
Minden,
yeah,
hm-hm
Hier
kannst
du
immer
Ärger
finden,
ja,
jaja
Here
you
can
always
find
trouble,
yeah,
yeah
Oh
oh
oh,
Minden,
eh
eh
eh
eh,
oh
Minden
Oh
oh
oh,
Minden,
eh
eh
eh
eh,
oh
Minden
Du
weißt,
du
weißt
You
know,
you
know
Hier
trinkt
man
nicht
Berliner
Kindl,
nein
nein
They
don't
drink
Berliner
Kindl
here,
no
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Mathiesen, Stefan Watermann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.