Позабыла
про
время
напрочь
Ich
habe
die
Zeit
völlig
vergessen
На
рассвете
сбегаю
кормить
кота
Im
Morgengrauen
renne
ich
los,
um
die
Katze
zu
füttern
Я
получаю
всё,
что
хочу
Ich
bekomme
alles,
was
ich
will
Обычно
через
секунду
и
долго
не
прошу
Normalerweise
sofort
und
ich
bitte
nicht
lange
Чтобы
кто-то
признался,
пошёл
за
мной
Dass
sich
jemand
bekennt,
mir
folgt
Всё
обычно
происходит
само
собой
Alles
passiert
normalerweise
von
selbst
Но
вчера
я
потеряла
контроль
Aber
gestern
habe
ich
die
Kontrolle
verloren
Показала
свои
слабости,
сказала
пароль
Habe
meine
Schwächen
gezeigt,
mein
Passwort
verraten
Это
не
алкоголь,
что-то
стало
со
мной
Es
ist
kein
Alkohol,
irgendwas
ist
mit
mir
passiert
Но
раз
уж
теперь
у
меня
нежная
роль
Aber
wenn
ich
jetzt
schon
eine
zarte
Rolle
habe
Я
хочу
остаться
на
ночь
Ich
möchte
über
Nacht
bleiben
И
неважно,
что
тут
негде
спать
Und
es
ist
egal,
dass
hier
kein
Platz
zum
Schlafen
ist
Предлагаю
забыться
напрочь
Ich
schlage
vor,
alles
zu
vergessen
И
через
время
встретиться
опять
Und
uns
nach
einiger
Zeit
wieder
zu
treffen
Предложил
остаться
на
ночь
Vorschlägst,
über
Nacht
zu
bleiben
Теперь
бабочки
внизу
живота
Jetzt
sind
Schmetterlinge
in
meinem
Bauch
Я
забыла
про
время
напрочь
Ich
habe
die
Zeit
völlig
vergessen
На
рассвете
сбегаю
кормить
кота
Im
Morgengrauen
renne
ich
los,
um
die
Katze
zu
füttern
Если
что-то
ощущаю
— я
не
чувствую
стыда
Wenn
ich
etwas
fühle,
schäme
ich
mich
nicht
Разговоры
про
любовь
— моя
привычная
среда
Gespräche
über
Liebe
sind
meine
gewohnte
Umgebung
Но
зачем
ты
начинал,
если
не
хочешь
продолжать?
Aber
warum
hast
du
angefangen,
wenn
du
nicht
weitermachen
willst?
Оставайся
лучше
сам,
я
постараюсь
не
мешать
Bleib
lieber
selbst,
ich
werde
versuchen,
nicht
zu
stören
Но
вчера
произошёл
какой-то
сбой
Aber
gestern
gab
es
irgendeine
Störung
Ты
уехал
от
меня
почему-то
очень
злой
Du
bist
irgendwie
sehr
wütend
von
mir
weggefahren
Разберись
с
головой,
играй,
но
не
со
мной
Komm
klar
mit
deinem
Kopf,
spiel,
aber
nicht
mit
mir
Не
хочешь
ты
— ну
так
напишет
другой
Wenn
du
nicht
willst
– dann
schreibt
mir
eben
ein
anderer
Я
хочу
остаться
на
ночь
Ich
möchte
über
Nacht
bleiben
И
неважно,
что
тут
негде
спать
Und
es
ist
egal,
dass
hier
kein
Platz
zum
Schlafen
ist
Предлагаю
забыться
напрочь
Ich
schlage
vor,
alles
zu
vergessen
И
через
время
встретиться
опять
Und
uns
nach
einiger
Zeit
wieder
zu
treffen
Чтоб
ты
попросился
ко
мне
на
ночь
Dass
du
mich
bittest,
über
Nacht
zu
bleiben
Но
бабочки
сдохли
внизу
живота
Aber
die
Schmetterlinge
in
meinem
Bauch
sind
gestorben
Ты
глупостью
заполнил
мне
голову
напрочь
Du
hast
meinen
Kopf
völlig
mit
Dummheiten
gefüllt
Я
лучше
засну,
обнимая
кота
Ich
schlafe
lieber
ein
und
umarme
meine
Katze
Предложил
остаться
на
ночь
Du
hast
vorgeschlagen
über
Nacht
zu
bleiben
Теперь
бабочки
внизу
живота
Jetzt
sind
Schmetterlinge
in
meinem
Bauch
Я
забыла
про
время
напрочь
Ich
habe
die
Zeit
völlig
vergessen
На
рассвете
сбегаю
кормить
кота
Im
Morgengrauen
renne
ich
los,
um
die
Katze
zu
füttern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhanna Shatalova
Альбом
бабочки
дата релиза
15-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.