Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth Be Told
Die Wahrheit muss gesagt werden
(Hey,
I'm
sorry
I
think
I
was
just
overthinking
earlier)
(Hey,
es
tut
mir
leid,
ich
glaube,
ich
habe
vorhin
einfach
zu
viel
nachgedacht)
(Matter
of
fact
I'm
all
good,
I'm
all
good
I
just)
(Eigentlich
ist
alles
gut,
mir
geht's
gut,
ich
bin
nur)
(I
just
get
in
my
head
sometimes)
(Ich
bin
manchmal
einfach
zu
sehr
in
meinem
Kopf)
(It's
all
right)
(Es
ist
in
Ordnung)
We're
good
though
Zwischen
uns
ist
alles
gut
They
still
color
Sie
färben
immer
noch
I
think
my
car
got
quick
too
fast
Ich
glaube,
mein
Auto
ist
zu
schnell
geworden
Money
done
got
too
long
Das
Geld
ist
zu
viel
geworden
I
don't
manage
that
shit
well
Ich
kann
damit
nicht
gut
umgehen
Always
end
up
on
Groupon
Lande
immer
wieder
auf
Groupon
Always
end
up
at
a
new
low
Lande
immer
wieder
auf
einem
neuen
Tiefpunkt
I
didn't
think
that
I
could
do
that
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
das
tun
könnte
My
girl
take
the
blunt
of
it
Meine
Freundin
muss
es
ausbaden
God
bless
her
she
too
good
Gott
segne
sie,
sie
ist
zu
gut
God
bless
her
she
too
sweet
Gott
segne
sie,
sie
ist
zu
lieb
I
pay
her
ass
back
in
Lulu
Ich
bezahle
es
ihr
mit
Lulu
zurück
I
spited
all
of
my
old
friends
Ich
habe
all
meine
alten
Freunde
verärgert
Got
Missed
calls
from
Lulu
Habe
verpasste
Anrufe
von
Lulu
Tired
talking
about
the
back
then's
Ich
bin
es
leid,
über
die
Vergangenheit
zu
reden
I'm
tryna
talk
about
the
where
when's
Ich
versuche,
über
das
Wo
und
Wann
zu
reden
I'm
blowing
through
you
like
a
tailwind
Ich
blase
durch
dich
hindurch
wie
ein
Rückenwind
My
mom
still
my
heroine,
I
Meine
Mutter
ist
immer
noch
meine
Heldin,
ich
Need
a
breath
brauche
eine
Pause
Caught
an
episode
it
was
three
months
Hatte
eine
Episode,
es
dauerte
drei
Monate
Thank
God
I
had
real
love
Gott
sei
Dank
hatte
ich
echte
Liebe
Thank
God
for
those
winter
days
Gott
sei
Dank
für
diese
Wintertage
I
didn't
think
that
I
could
see
again
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
wieder
sehen
könnte
It
just
takes
time
to
just
heal
tho
Es
braucht
einfach
Zeit,
um
zu
heilen
Ten
toes
to
my
heel
tho
Stehe
mit
beiden
Beinen
fest
auf
dem
Boden
I'm
on
a
roll,
no
hero
Ich
bin
auf
einer
Erfolgswelle,
kein
Held
I'm
in
the
clouds,
no
preroll
Ich
bin
in
den
Wolken,
kein
Preroll
Old
friend
try
to
tell
me
I
ain't
grounded
ain't
that
something
Ein
alter
Freund
versucht
mir
zu
sagen,
ich
wäre
nicht
geerdet,
ist
das
nicht
was
Ol'
girl
tried
to
tell
me
I
ain't
on
shit
ain't
that
funny
Ein
altes
Mädchen
versuchte
mir
zu
sagen,
ich
wäre
ein
Niemand,
ist
das
nicht
lustig
I
done
came
up
from
nothing
Ich
bin
aus
dem
Nichts
gekommen
It
is
not
up
for
discussion
Es
steht
nicht
zur
Diskussion
Do
this
shit
for
my
cousin
Ich
mache
das
für
meinen
Cousin
It
is
not
up
for
discussion
Es
steht
nicht
zur
Diskussion
God
bless
her
she
too
sweet
Gott
segne
sie,
sie
ist
zu
lieb
I
pay
her
ass
back
in
Lulu
Ich
bezahle
es
ihr
mit
Lulu
zurück
I
spited
all
of
my
old
friends
Ich
habe
all
meine
alten
Freunde
verärgert
Got
Missed
calls
from
Lulu
Habe
verpasste
Anrufe
von
Lulu
Tired
talking
about
the
back
then's
Ich
bin
es
leid,
über
die
Vergangenheit
zu
reden
I'm
tryna
talk
about
the
where
when's
Ich
versuche,
über
das
Wo
und
Wann
zu
reden
I'm
Blowing
through
you
like
a
tailwind
Ich
blase
durch
dich
hindurch
wie
ein
Rückenwind
My
mom
still
my
heroine,
I
Meine
Mutter
ist
immer
noch
meine
Heldin,
ich
God
bless
her
she
too
sweet
Gott
segne
sie,
sie
ist
zu
lieb
I
pay
her
ass
back
in
Lulu
Ich
bezahle
es
ihr
mit
Lulu
zurück
I
spited
all
of
my
old
friends
Ich
habe
all
meine
alten
Freunde
verärgert
Got
Missed
calls
from
Lulu
Habe
verpasste
Anrufe
von
Lulu
Tired
talking
about
the
back
then's
Ich
bin
es
leid,
über
die
Vergangenheit
zu
reden
I'm
tryna
talk
about
the
where
when's
Ich
versuche,
über
das
Wo
und
Wann
zu
reden
I'm
Blowing
through
you
like
a
tailwind
Ich
blase
durch
dich
hindurch
wie
ein
Rückenwind
My
mom
still
my
heroine,
I
Meine
Mutter
ist
immer
noch
meine
Heldin,
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.