zl!ster - Truth Be Told - перевод текста песни на немецкий

Truth Be Told - zl!sterперевод на немецкий




Truth Be Told
Die Wahrheit muss gesagt werden
(Hey, I'm sorry I think I was just overthinking earlier)
(Hey, es tut mir leid, ich glaube, ich habe vorhin einfach zu viel nachgedacht)
(Matter of fact I'm all good, I'm all good I just)
(Eigentlich ist alles gut, mir geht's gut, ich bin nur)
(I just get in my head sometimes)
(Ich bin manchmal einfach zu sehr in meinem Kopf)
(It's all right)
(Es ist in Ordnung)
We're good though
Zwischen uns ist alles gut
Skrt, bitch
Skrt, Bitch
They still color
Sie färben immer noch
I think my car got quick too fast
Ich glaube, mein Auto ist zu schnell geworden
Money done got too long
Das Geld ist zu viel geworden
I don't manage that shit well
Ich kann damit nicht gut umgehen
Always end up on Groupon
Lande immer wieder auf Groupon
Always end up at a new low
Lande immer wieder auf einem neuen Tiefpunkt
I didn't think that I could do that
Ich hätte nicht gedacht, dass ich das tun könnte
My girl take the blunt of it
Meine Freundin muss es ausbaden
God bless her she too good
Gott segne sie, sie ist zu gut
God bless her she too sweet
Gott segne sie, sie ist zu lieb
I pay her ass back in Lulu
Ich bezahle es ihr mit Lulu zurück
I spited all of my old friends
Ich habe all meine alten Freunde verärgert
Got Missed calls from Lulu
Habe verpasste Anrufe von Lulu
Tired talking about the back then's
Ich bin es leid, über die Vergangenheit zu reden
I'm tryna talk about the where when's
Ich versuche, über das Wo und Wann zu reden
I'm blowing through you like a tailwind
Ich blase durch dich hindurch wie ein Rückenwind
My mom still my heroine, I
Meine Mutter ist immer noch meine Heldin, ich
Need a breath
brauche eine Pause
Caught an episode it was three months
Hatte eine Episode, es dauerte drei Monate
Thank God I had real love
Gott sei Dank hatte ich echte Liebe
Thank God for those winter days
Gott sei Dank für diese Wintertage
I didn't think that I could see again
Ich hätte nicht gedacht, dass ich wieder sehen könnte
It just takes time to just heal tho
Es braucht einfach Zeit, um zu heilen
Ten toes to my heel tho
Stehe mit beiden Beinen fest auf dem Boden
I'm on a roll, no hero
Ich bin auf einer Erfolgswelle, kein Held
I'm in the clouds, no preroll
Ich bin in den Wolken, kein Preroll
Old friend try to tell me I ain't grounded ain't that something
Ein alter Freund versucht mir zu sagen, ich wäre nicht geerdet, ist das nicht was
Ol' girl tried to tell me I ain't on shit ain't that funny
Ein altes Mädchen versuchte mir zu sagen, ich wäre ein Niemand, ist das nicht lustig
I done came up from nothing
Ich bin aus dem Nichts gekommen
It is not up for discussion
Es steht nicht zur Diskussion
Do this shit for my cousin
Ich mache das für meinen Cousin
It is not up for discussion
Es steht nicht zur Diskussion
God bless her she too sweet
Gott segne sie, sie ist zu lieb
I pay her ass back in Lulu
Ich bezahle es ihr mit Lulu zurück
I spited all of my old friends
Ich habe all meine alten Freunde verärgert
Got Missed calls from Lulu
Habe verpasste Anrufe von Lulu
Tired talking about the back then's
Ich bin es leid, über die Vergangenheit zu reden
I'm tryna talk about the where when's
Ich versuche, über das Wo und Wann zu reden
I'm Blowing through you like a tailwind
Ich blase durch dich hindurch wie ein Rückenwind
My mom still my heroine, I
Meine Mutter ist immer noch meine Heldin, ich
God bless her she too sweet
Gott segne sie, sie ist zu lieb
I pay her ass back in Lulu
Ich bezahle es ihr mit Lulu zurück
I spited all of my old friends
Ich habe all meine alten Freunde verärgert
Got Missed calls from Lulu
Habe verpasste Anrufe von Lulu
Tired talking about the back then's
Ich bin es leid, über die Vergangenheit zu reden
I'm tryna talk about the where when's
Ich versuche, über das Wo und Wann zu reden
I'm Blowing through you like a tailwind
Ich blase durch dich hindurch wie ein Rückenwind
My mom still my heroine, I
Meine Mutter ist immer noch meine Heldin, ich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.