Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hahahaha
eles
'tão
rindo
da
sua
cara
'ra
Hahahaha,
die
lachen
dich
aus,
'ra
E
você
não
faz
nada
'da
'da
'da
Und
du
tust
nichts,
'da
'da
'da
Seu
papai
banca
a
sua
vida
'da
'da
Dein
Papa
finanziert
dein
Leben,
'da
'da
Banca
sua
vida
Finanziert
dein
Leben
Não
paga
de
bacana
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
toll
Quem
tá
no
corre
chama
Wer
im
Spiel
ist,
ruft
an
Quem
fala
que
te
ama
Wer
sagt,
er
liebt
dich
Na
verdade
curte
grana
Der
will
eigentlich
nur
Kohle
Fecha
tua
boca
parça
Halt
die
Klappe,
Alte
Já
ganhamo
tua
farsa
Wir
durchschauen
dein
Spiel
längst
Seu
diploma
vale
o
mesmo
que
duas
dose
de
cachaça
Dein
Diplom
ist
zwei
Schnäpse
wert
Vale
duas
puta
no
meu
colo
Ist
zwei
Nutten
auf
meinem
Schoß
wert
(aff
zzzip,
é
sério
isso?)
(aff
zzzip,
ernsthaft
jetzt?)
Passa
pra
cá
deixa
que
eu
bolo
Gib
her,
lass
mich
drehen
Deixa
que
o
beat
eu
desenrolo
Lass
mich
den
Beat
entrollen
Essa
bitch
eu
conheço
da
escola
Die
Schlampe
kenn
ich
von
der
Schule
Nunca
passou
sem
uma
cola
Bestand
nie
ohne
Spickzettel
Pega
o
que
eu
faço
Nimm
was
ich
tue
Anota
no
almaço
Brenn's
dir
ins
Hirn
Classe
no
clássico
Klasse
im
Klassiker
Básico,
não
passo
Basis,
ich
falle
durch
Sou
capacitado
Ich
bin
qualifiziert
Não
graduado,
culpado
Nicht
graduiert,
schuldig
Onde
já
se
viu,
caralho
Wo
gab's
denn
so
was,
verdammt
Cara
diz
que
é
aliado
Der
Typ
nennt
sich
Verbündeter
Para
que
eu
tô
ligado
Während
ich
längst
informiert
bin
É,
tudo
que
passou
aqui,
yeah
Ja,
alles
was
passierte,
yeah
É,
pensei
pra
porra
em
desistir
Ja,
dachte
verdammt
nochmal
ans
Aufgeben
Distante
do
sonho
mas
longe
do
fim
Fern
vom
Traum
doch
weit
weg
vom
Ende
Cansei
de
andar
comecei
no
sprint
Müde
vom
Gehen,
startete
Sprint
O
que
eu
te
mandar
vê
se
não
tira
print
Was
ich
schick,
mach
keinen
Screenshot
Desculpa
falar
mas
eu
já
to
clean
Sorry
fürs
Sagen,
doch
ich
bin
clean
Mas
eu
já
tô
clean,
mas
eu
já
to
clean
Doch
ich
bin
clean,
doch
ich
bin
clean
Hahahaha
eles
'tão
rindo
da
sua
cara
'ra
Hahahaha,
die
lachen
dich
aus,
'ra
E
você
não
faz
nada
'da
'da
'da
Und
du
tust
nichts,
'da
'da
'da
Seu
papai
banca
a
sua
vida
'da
'da
Dein
Papa
finanziert
dein
Leben,
'da
'da
Banca
sua
vida
Finanziert
dein
Leben
(Deixa
que
o
beat
eu
desenrolo,
(Lass
mich
den
Beat
entrollen,
Essa
bitch
eu
conheço
da
escola,
Die
Schlampe
kenn
ich
von
der
Schule,
Nunca
passou
sem
uma
cola)
Bestand
nie
ohne
Spickzettel)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Depentor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.